Traduzione per "read these" a francese
Esempi di traduzione.
As you read the present letter, several Palestinian families are searching for shelter this night after the Israeli occupying authorities demolished their homes in Occupied East Jerusalem earlier today, 13 July 2010, under various dubious pretexts.
Au moment où vous lisez la présente lettre, plusieurs familles palestiniennes sont en quête d'un abri pour la nuit après que les autorités d'occupation israéliennes ont démoli, aujourd'hui, le 13 juillet 2010, leur maison à Jérusalem-Est occupée en invoquant divers prétextes fallacieux.
Interviewer: Read the following list and record all affirmative responses:
Enquêteur: Lisez la liste qui suit et enregistrez toutes les réponses affirmatives:
I encourage the users to click the "Read me first" button on the Handbook web page, which will provide a list of new elements under "What's new?".
Les usagers sont invités à cliquer sur le bouton << Lisez-moi >> sur la page d'accueil, ce qui leur permettra, en choisissant l'option << Nouveautés >>, d'afficher la liste des éléments nouvellement ajoutés.
Read carefully and follow all directions.
Lisez attentivement et suivez toutes les instructions.
Read it, and you will see that we are already contributing to meeting the challenges that I have mentioned.
Lisez-le et vous verrez que nous sommes en train d'apporter notre contribution pour répondre aux défis mentionnés.
Järelikult tibla" ("Don't you read the Päevaleht?
Järelikult tibla>> (<<Vous ne lisez pas le Päevaleht?
Read parts/all of it and pass it on to potentially interested colleagues in your administration
∙ Vous le lisez entièrement ou en partie et vous le transmettez aux collègues de votre administration susceptibles d'être intéressés
Want to be a witch lonely, great. Continue reading these books idiots.
Pour finir vieille fille aigrie, lisez ces âneries.
If you read these e-mails, they are a blueprint for a rough encounter.
Si vous lisez ces mails, ils sont la preuve d'une rencontre brutale.
You know, you read these parent magazines that say you should monitor, and I don't.
Vous savez, vous lisez ces magazines pour parents disant qu'on doit les surveiller, et je ne le fais pas.
How do you read these things?
Comment vous lisez ces trucs ?
You ever read these Dear God letters?
Vous lisez ces lettres adressées à Dieu?
Read these words to complete the spell.
Lisez ces mots pour compléter le sort.
Brother Sky, reading these pamphlets will help you.
Frère Sky... lisez ces pamphlets, cela vous aidera.
Just read these files.
Lisez ces documents.
If you read these stars, You find that same date, And it refers you to here.
Si vous lisez ces étoiles, vous trouverez la même date, et ça vous amene ici.
No, Vince, we want to read these scripts.
Non, on veut lire ces scripts.
I can't even read these anymore.
Je peux apos; t même plus lire ces.
I can't really read these.
J'arrive pas à lire ces trucs.
I can't read these stupid things.
- Je ne sais pas lire ces stupides trucs.
Whenever you want, you can read these books.
Vous pouvez lire ces livres.
Do I still have to read these books?
Dois-je encore à lire ces livres?
I just have to read these cards.
Je dois juste lire ces cartes.
You gotta know how to read these things.
Tu dois savoir comment lire ces choses.
Charlie, you have to read these letters.
Tu dois lire ces lettres.
- and read these men.
- et pour lire ces hommes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test