Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
359. In the transition period, certain demographic, social and professional phenomena had an influence on the range of family benefits provided: the birth rate decreased, including among working mothers, and the number of children is decreasing, particularly in the youngest age group (0—2 years of age and 3 years old) (see table 23).
359. Au cours de la période de transition, certains phénomènes démographiques, sociaux et professionnels ont eu une influence sur la fourniture des prestations : baisse du taux de natalité, notamment parmi les mères actives; baisse du nombre d'enfants, en particulier des plus jeunes (O-2 ans et 3 ans) (voir tableau 22).
Anjouan was the only island on which the admission rate decreased, from 76.2 per cent in 2005 to 67 per cent in 2008.
Au niveau insulaire, seul Anjouan a connu une baisse du taux d'admission, qui est passé de 76,2% en 2005 à 67% en 2008.
The report shows positive changes in the health conditions of the Arab population. According to the report, infant death rate decreased, and so did the death rate of heart and vascular diseases.
Ce rapport fait état de changements positifs en la matière : baisse du taux de mortalité infantile et du nombre de décès dus à des maladies cardiovasculaires.
- The primary education repetition rate decreased from 18 per cent in 2001 to 12 per cent in 2004 and 13 per cent in 2006 (cf. annex II, Tables 3 and 4).
La baisse du taux de redoublement au primaire: de 18 % en 2001 à 12 % en 2004 à 13 % en 2006 (Cf. tableau 3 et 4 en annexe);
According to the report, infant death rate decreased, as did the death rate due to heart and vascular diseases.
Ce rapport fait état de changements positifs en la matière: baisse du taux de mortalité infantile, et du nombre des décès dus à des maladies cardiovasculaires.
Over the past years, the Labour Force Survey unemployment rate decreased from 7.7 per cent in 2000 to 6.1 per cent in 2004.
Ces dernières années, les enquêtes relatives à la population active ont indiqué une baisse du taux de chômage - qui est passé de 7,7% en 2000 à 6,1% en 2004.
Adolescent fertility rate decreased from 152/1,000 to 100/1,000
:: Baisse du taux de fécondité des adolescentes de 152 enfants pour 1 000 à 100/1 000
Owing to the decrease in live births in Montenegro from a rate of 15.8 per cent in 1989 to 13.8 per cent in 1994, or by 15 per cent, and owing to the increase in the mortality rate, the natural growth rate decreased from 9.5 per cent in 1989 to 6.9 per cent in 1994, or by 37 per cent.
Du fait de la baisse du taux de naissances vivantes (de 15,8 pour 1 000 en 1989 à 13,8 pour 1 000 en 1994) et de la hausse du taux de mortalité, le taux d'accroissement naturel du Monténégro a baissé de 37 % entre 1989 et 1994, tombant de 9,5 pour 1 000 à 6,9 pour 1 000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test