Traduzione per "overall functioning" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(j) Improve the overall functioning and efficiency of UNLB while decreasing the associated costs;
j) Améliorer le fonctionnement général et l’efficacité de la Base tout en réduisant les coûts;
An evaluation of the overall functioning of the national registry.
b) Une évaluation du fonctionnement général du registre national.
The review of the overall functioning of the conference structure takes place at a time of great transition.
L'examen du fonctionnement général de l'appareil de conférence intervient à une époque de profonde transition.
Finally, the Registrar is responsible for the overall functioning of the Tribunal's Beirut and New York Offices;
Enfin, le Greffier a la charge du fonctionnement général des bureaux du Tribunal à Beyrouth et à New York.
A reference to the "overall functions of the organization" could be added.
Une référence aux << fonctions générales de l'organisation >> pourrait être ajoutée.
At the same time, it is necessary to evaluate and improve the overall functioning of the Working Group.
Toutefois, il convient également d'évaluer et d'améliorer le fonctionnement général du Groupe de travail.
The incumbent of the position would oversee the overall functioning of the supply operations in the Dominican Republic.
Le titulaire serait chargé de superviser le fonctionnement général des opérations d'approvisionnement en République dominicaine.
This was, therefore, a good time to consider the overall functioning of the negotiation process.
Le moment était donc bien choisi pour réfléchir au fonctionnement général du processus de négociation.
It will also include an action plan and a pipeline of projects, aiming to enhance the overall functioning of the corridors.
On y trouvera également un plan d'action et des projets d'oléoducs destinés à faciliter le fonctionnement général des corridors.
With regard to the opening of the Commission to civil society, that recommendation is in keeping with one of the major themes of the Summit and is relevant to the overall functioning of the intergovernmental machinery of the United Nations.
Quant à l'idée d'ouvrir la Commission à la société civile, elle correspond à l'un des grands thèmes du Sommet et cadre parfaitement avec le fonctionnement global du mécanisme intergouvernemental des Nations Unies.
Once a majority of operational TPs are included in regional or cross-regional fora and they have accumulated sufficient operational experience, their role in the overall functioning of the TPP should be enhanced.
Dès que ces associations comprendraient une majorité de pôles commerciaux opérationnels, ayant accumulé suffisamment d'expérience, il conviendrait de renforcer leur rôle dans le fonctionnement global du programme.
If detainees know about their right to complain and the actual existence of a complaints mechanism, the fear of reprisals and lack of confidence in the overall functioning of the system may silence them.
S'ils sont informés de leur droit de porter plainte et de l'existence réelle d'un mécanisme à cet effet, la peur des représailles et le manque de confiance dans le fonctionnement global du système peuvent les inciter à garder le silence.
Plant and animal life was vast and resilient, and human use of such resources had relatively little effect on the overall functioning of the global ecosystem.
La faune et la flore étaient abondantes et résistantes, et l'utilisation de ces ressources par les hommes avait relativement peu de conséquences sur le fonctionnement global de l'écosystème mondial.
398. Local urban management (GUP) includes all action aimed at improving the overall functioning of neighbourhoods through concerted management aligned with needs and customs.
La gestion urbaine de proximité (GUP) rassemble l'ensemble des actions visant à améliorer le fonctionnement global des quartiers par une gestion concertée au plus près des besoins et des usages.
This is apparent when it comes to the overall functioning.
Ceci est particulièrement frappant pour ce qui est de son fonctionnement global.
Each year, nearly 60 resolutions are submitted; however, there remains ample room for improving their effective implementation and thus the overall functioning of the First Committee.
Chaque année, près de 60 résolutions sont présentées; il reste toutefois largement possible d'améliorer leur exécution, et, partant, le fonctionnement global de la Commission.
Level of overall functioning for the purpose of determining the parent's degree of psychological and relationship integration;
Le niveau de fonctionnement global pour connaître la constitution de leurs zones psychologiques et relationnelles; et,
Daily and business travel often involves chains of different modes of travel and transport and their overall functioning has to be ensured.
Les déplacements quotidiens et les déplacements professionnels mettent souvent en jeu différents modes de transport dont il faut assurer le bon fonctionnement global.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test