Traduzione per "only end" a francese
Esempi di traduzione.
The Advisory Committee recognizes that achievement of savings in translation is not the only end; measures to improve quality and accuracy are important as well, particularly in an environment in which consideration is being given to outsourcing more and more of the work of the Department; however, the Committee reiterates its request that the benefits relative to the costs of proposed projects be indicated in the proposed programme budget (para.
Le Comité consultatif a constaté que la réalisation d'économies n'était pas la seule fin poursuivie; les mesures visant à améliorer la qualité et la précision étaient également importantes, en particulier dans un contexte où on envisageait de confier une proportion de plus en plus grande des travaux à l'extérieur; cependant, il a rappelé qu'il avait demandé que les avantages et les coûts des projets proposés soient bien indiqués dans le projet de budget-programme (par.
My country is confident that the new arrangements for the marketing of our diamonds will not only end the illegal trade but will also bring sanity into the system, to the benefit of the country.
Mon pays est persuadé que les nouvelles dispositions qui ont été prises pour la vente de nos diamants mettront non seulement fin à ce commerce illégal mais introduiront également dans le système un élément de rationalité qui sera à l'avantage du pays.
Peace agreements not only end a conflict and a pattern of gross human rights violations.
Un accord de paix ne met pas seulement fin à un conflit et à des violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme.
Life we chose only ends one way.
La vie qu'on a choisie n'a qu'une seule fin.
The only end that matters to you now is you.
La seule fin qui compte maintenant c'est toi.
It's the only ending.
C'est la seule fin.
I could no longer see the end justifying our means, because the only end that matters to you now is you, your personal survival.
Je ne voyais plus quelle fin pouvait justifier nos moyens, parce que la seule fin qui t'importe, c'est toi, et ta survie personnelle.
This only ends one way.
C'est la seule fin possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test