Traduzione per "office work" a francese
Esempi di traduzione.
UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receives and distributes the funds for such projects and activities and monitors and reports to the Foundation on the use of the funds.
Le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux, par son bureau administratif, travaille avec la Fondation pour rechercher et choisir les projets et activités que la Fondation peut financer, pour lesquels il peut recevoir et distribuer les fonds et contrôler l'utilisation de ces fonds et faire rapport à ce sujet à la Fondation.
The Office worked closely with the Economic Commission for Africa (ECA), the African Union Commission and the African Development Bank in the preparation for the United Nations Conference on Sustainable Development and ensured coherent support for the preparation of an African common position for the Conference as well as for the participation of African countries.
Le Bureau a travaillé de façon étroite avec la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission de l'Union africaine et la Banque africaine de développement à la préparation de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et a assuré un soutien cohérent en vue de l'élaboration d'une position commune africaine pour la Conférence, et de la participation des pays africains.
This is seen particularly in CEE/CIS, where the regional office works in a set of middle-income countries with country offices that generally have small budgets and limited M&E staffing.
Cette volonté est particulièrement notable en Europe centrale et orientale et dans la Communauté d'États indépendants, où le bureau régional travaille dans un ensemble de pays à revenu intermédiaire avec des bureaux de pays qui disposent généralement de petits budgets et d'effectifs limités pour le suivi et l'évaluation.
The Office worked with individual agencies on matters of joint concern, for example with ILO on issues relating to indigenous peoples and freedom of assembly and association, and with the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) on treaty reporting and followup and with UNICEF on juvenile justice and the rights of persons with disabilities.
Le Bureau a travaillé avec divers organismes sur des questions d'intérêt mutuel, et notamment avec l'OIT sur des questions concernant les peuples autochtones et la liberté de réunion et d'association, avec le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) au sujet de la présentation de rapports aux organes conventionnels et au suivi de ces rapports, et avec l'UNICEF au sujet de la justice des mineurs et des droits des personnes handicapées.
My office worked with international partners to draft amendments to the laws on the Border Police and the State Investigation and Protection Agency, as well as new laws on police officials at the State, entity, cantonal and Brcko District levels.
Le Bureau a travaillé avec des partenaires internationaux à la rédaction des amendements aux lois sur la police des frontières et l'AIPE, et à l'élaboration des nouvelles lois sur les fonctionnaires de police de l'État, des entités, des cantons et du district de Brcko.
Both Offices worked closely throughout the budget preparation process to ensure that departments were provided with clear guidance on the preparation of their ICT proposals.
Les deux bureaux ont travaillé en étroite collaboration tout au long de l'élaboration du budget pour faire en sorte que les départements disposent de directives claires concernant l'établissement des projets TIC.
12. The office worked with the Government, the United Nations Country Team and with multilateral and bilateral development cooperation agencies to promote the integration and implementation of human rights standards in national development plans, policies and practices.
12. Le bureau a travaillé de concert avec le Gouvernement, l'Équipe de pays des Nations Unies et des organismes multilatéraux et bilatéraux de coopération pour le développement à promouvoir la prise en compte des normes relatives aux droits de l'homme dans les plans et politiques de développement nationaux et dans les pratiques en la matière et à en favoriser l'application.
The Ethics Office worked with heads of offices and business unit focal points to streamline the filing criteria based on a risk assessment, and focused on staff members with significant functional responsibilities in the identified areas.
Le Bureau a travaillé de concert avec les chefs de bureau et les référents des unités administratives pour rationaliser les critères de déclaration fondés sur une évaluation des risques et s'est surtout préoccupé des fonctionnaires exerçant des responsabilités fonctionnelles significatives dans les domaines déterminés.
The office worked with individual agencies on matters of joint concern, for example with ILO on issues relating to indigenous peoples, and with the United Nations Fund for Women (UNIFEM) and UNICEF on treaty reporting and follow-up.
Le bureau a travaillé avec divers organismes sur des questions d'intérêt mutuel, notamment avec l'OIT (peuples autochtones) et avec l'UNIFEM et l'UNICEF au sujet de la présentation de rapports aux organes conventionnels et du suivi de ces rapports.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test