Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Which makes the factory guilty of negligence, but not of murder.
Ce qui rend l'usine coupable de négligence, mais pas d'assassinat.
Turns out the police take umbrage when you accuse them of negligence.
Il s'avère que la police prend offense quand tu les accuses de négligence.
It is agreed that you are guilty of negligence.
Silence ! Il est convenu que vous êtes coupable de négligence.
With all the attendant risks of negligence and liability - it's a lawyer's nightmare!
Avec tous les risques de négligence et de responsabilité ? - Un cauchemar d'avocat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test