Traduzione per "nations of asia" a francese
Esempi di traduzione.
The nations of Asia, Africa and Latin America need wider representation and I think we owe it to them.
Les nations d'Asie, d'Afrique et d'Amérique latine ont besoin d'être représentées plus largement et je pense qu'on le leur doit.
The Executive Directorate has also established particularly strong relations with certain regional and subregional organizations, notably the Caribbean Community and the Organization of American States Inter-American Committee against Terrorism in the Americas, the African Centre for the Study and Research on Terrorism, the African Union, the Economic Community of West African States, the Intergovernmental Authority on Development Capacity-Building Programme Against Terrorism (ICPAT) and the Southern African Development Community in Africa; in Europe, the Council of Europe, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe; the Pacific Islands Forum in the Pacific; and the Asian Development Bank and the Association of Southeast Asian Nations in Asia.
La Direction exécutive a également noué des liens particulièrement serrés avec certaines organisations régionales et sous-régionales, notamment la Communauté des Caraïbes (CARICOM), le Comité interaméricain contre le terrorisme (CICTE) de l'Organisation des États américains (OEA), le Centre africain pour l'étude et la recherche sur le terrorisme, l'Union africaine, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), le Programme de renforcement des capacités de l'IGAD contre le terrorisme et la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA) en Afrique; le Conseil de l'Europe, l'Union européenne et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) en Europe; le Forum des îles du Pacifique dans la région du Pacifique; et la Banque asiatique de développement (BAsD) et l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN) en Asie.
In conclusion, I wish to say that the nations of Asia are committed to achieving a successful outcome of the International Year of the Family.
Pour terminer, je tiens à dire que les nations d'Asie sont déterminées à faire en sorte que l'Année internationale de la famille connaisse le succès.
China's decision to be the host for this major event in modern life is a symbol of its future place in the world and that of all the nations of Asia within the international community.
La décision de la Chine d'accueillir cet important événement de la vie contemporaine symbolise le rôle qu'elle jouera dans l'avenir du monde — et celui de toutes les nations d'Asie au sein de la communauté internationale.
In his view it would be totally misleading to use the term “indigenous peoples” in the context of practically all nations in Asia and Africa.
A son avis, appliquer l'expression "peuples autochtones" à pratiquement toutes les nations d'Asie et d'Afrique ne pouvait qu'engendrer la confusion.
We, delegates of indigenous and tribal peoples and those working with them from nine nations of Asia and Europe, participants at the international workshop on "Policy Dialogue: Enabling Tribal And Other Ethnic Groups To Manage Their Natural Resources", reaffirm the vital role of indigenous and tribal peoples and their organizations in sustainable development, acknowledge that indigenous and tribal peoples, especially women, are survivors of their struggles against militarization and actively work for peacebuilding, support their quest for social and ecological justice, self-determination and peace and wish to express our solidarity with them.
Nous, représentants des peuples autochtones et tribaux et leurs collaborateurs en provenance de neuf nations d'Asie et d'Europe, participants à l'atelier international sur le thème << Concertation sur les politiques à mener pour habiliter les groupes tribaux et autres groupes ethniques à gérer leurs ressources naturelles >>, réaffirmons le rôle vital des peuples autochtones et tribaux et de leurs organisations pour le développement durable, reconnaissons que les peuples autochtones et tribaux, en particulier les femmes, sont les survivants d'une action résolue contre la militarisation et en faveur de la consolidation de la paix, appuyons leur quête de justice sociale et environnementale, d'autodétermination et de paix et souhaitons exprimer notre solidarité avec eux.
The nations of Asia and the Pacific further recognize the important contributions of the non-governmental organizations in promoting the role of the family in development and have devoted particular attention to the role and status of women within the family.
Les nations d'Asie et du Pacifique ont également reconnu les contributions précieuses des organisations non gouvernementales à la promotion du rôle de la famille dans le développement et se sont notamment penchées sur le rôle et le statut de la femme au sein de la famille.
One delegation urged UN-Women to increase the synergy and connectivity of its work with other international and regional organizations, such as the Association of Southeast Asian Nations, the Asia-Pacific Economic Cooperation, the Non-Aligned Movement and the Organization of Islamic Cooperation.
Une délégation a engagé ONU-Femmes à renforcer la synergie et la continuité de ses travaux avec ceux d'autres organisations internationales et régionales, comme l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, l'Association de coopération économique Asie-Pacifique, le Mouvement des pays non alignés et l'Organisation de la coopération islamique.
While emphasizing export promotion, most countries are taking steps to liberalize their import regimes by reducing tariffs and removing administrative controls, as well as other forms of non-tariff barriers. These reflect not only their commitment under agreements reached in the Uruguay Round of multilateral trade negotiations but also in various subregional forums such as the Association of South East Asian Nations and Asia-Pacific Economic Cooperation.
Tout en favorisant activement le développement de leurs exportations, la plupart d'entre eux s'attachent actuellement à libéraliser leur régime d'importation en abaissant les droits de douane et en supprimant les contrôles administratifs et autres obstacles non tarifaires, s'acquittant ainsi des engagements qu'ils ont pris non seulement aux termes des accords conclus lors des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay mais aussi dans le cadre de tribunes sous-régionales comme l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) et le Forum de coopération économique Asie-Pacifique.
Beyond our national boundaries, we also have launched various dialogues among faiths, cultures and civilizations in subregional and regional frameworks, such as the Association of Southeast Asian Nations, the Asia-Pacific Economic Cooperation and the Asia-Europe Meeting.
Au-delà de nos frontières, nous avons également lancé divers dialogues entre les religions, les cultures et les civilisations aux niveaux sous-régional et régional, notamment dans le cadre de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, de la coopération économique Asie-Pacifique et de la réunion Asie-Europe.
17. The international partnership programme includes `spheres of engagement', such as the Greater Mekong Sub-region (including the east-west and north-south economic corridors), the Mekong-Ganga Cooperation (MGC), the Mekong River Commission (MRC), the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), Bangladesh, India, Myanmar, Sri Lanka and Thailand Economic Cooperation (BIMSTEC) and the Colombo Plan.
Le programme de partenariats internationaux définit des << sphères d'intervention >> telles que la sous-région du Grand Mékong (y compris les corridors économiques Est-Ouest et Nord-Sud), la Commission du Mékong, l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), l'Association de coopération économique Asie-Pacifique, la zone de coopération économique entre le Bangladesh, l'Inde, le Myanmar, le Sri Lanka et la Thaïlande, et le Plan de Colombo.
Female officials in many branches (including trade, planning and investment, finance and justice) actively and effectively participate in the preparation of documents and negotiation for Viet Nam’s movement to join regional and international organizations such as the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Asia-Pacific Economic Cooperation and the World Trade Organization.
Les responsables féminins dans de nombreux secteurs (notamment le commerce, la planification et les investissements, les finances et la justice) ont participé activement et efficacement à l'élaboration des documents et aux négociations qui ont permis au Viet Nam de devenir membre d'organisations régionales et internationales comme par exemple l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), l'Association de coopération économique Asie-Pacifique et l'Organisation mondiale du commerce.
Indeed, major regional and subregional organizations across the globe -- including the African Union, the Economic Community of West African States, the Association of Southeast Asian Nations, the Asia-Pacific Economic Cooperation and the Organization of American States -- have adopted this concept.
En effet, à travers le monde, des organisations régionales et sous-régionales importantes - y compris l'Union africaine, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est, l'Association de coopération économique Asie-Pacifique et l'Organisation des États américains - ont adopté cette notion.
177. To allow it to fulfill its commitments to the different multilateral institutions, such as the World Trade Organization, the Association of Southeast Asian Nations and Asia-Pacific Economic Cooperation, the Government is exploring the possibility of liberalizing Art. 40 in industries or occupations where the expertise of a foreign national is needed, specifically in the maritime, air transport, telecommunication and banking industries, as well as in business and the professions.
177. Pour leur permettre de s'acquitter des engagements contractés auprès d'institutions multilatérales telles que l'Organisation mondiale du travail (OMC), l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et l'Association de coopération économique Asie-Pacifique (APEC), les pouvoirs publics examinent la possibilité d'assouplir les prescriptions de l'article 40 dans les secteurs ou les professions où l'expertise de ressortissants étrangers est nécessaire, plus précisément dans les secteurs des transports maritimes et aériens, des télécommunications et dans le secteur bancaire ainsi que dans le commerce et les professions libérales.
Since the problems that they faced had been confronted in many nations in Asia and Africa, successful post-colonial nation-building experience was clearly relevant in planning and administering peacekeeping missions.
Comme les problèmes qu'elles affrontent l'ont été dans bon nombre de nations de l'Asie et de l'Afrique, l'expérience de la réussite de l'édification de la nation à l'époque postcoloniale est clairement pertinente dans la planification et l'administration des missions de maintien de la paix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test