Traduzione per "multinational companies" a francese
Multinational companies
Esempi di traduzione.
11. Multinational companies are entering community territories with the consent of the State for oil exploration and exploitation.
Les entreprises multinationales entrent avec l'assentiment de l'État sur nos territoires pour y mener des prospections et des exploitations.
7. Transfer mispricing refers to a similar process within multinational companies to evade taxes.
La manipulation des prix de transfert est un procédé similaire, utilisé par les entreprises multinationales pour échapper à l'impôt.
Dialogue with multinational companies can be difficult.
Le dialogue avec les entreprises multinationales peut être difficile.
Several countries and multinational companies had engineered a plot to overthrow the constitutional order.
Plusieurs pays et entreprises multinationales ont ourdi un complot pour bouleverser l'ordre constitutionnel.
3. The responsibility of multinational companies and international financial institutions
3. La responsabilité des entreprises multinationales et des institutions financières internationales
They fight against the plunder and demands of the Bretton Woods institutions and multinational companies.
Ils se battent contre le pillage et les exigences des institutions de Bretton Woods et des entreprises multinationales.
Their success encouraged multinational companies to invest directly in China a decade later.
Leur succès a encouragé des entreprises multinationales à investir directement en Chine une décennie plus tard.
Is it possible for these firms to compete effectively with large multinational companies and purchasing concerns in developed countries?
Estil possible à ces entreprises de concurrencer efficacement les grandes entreprises multinationales et les acheteurs dans les pays développés?
In multinational companies, workers' rights to form or participate in trade unions are infringed.
34. Dans les entreprises multinationales, le droit qu'ont les employés de former un syndicat ou de s'y affilier n'est pas respecté.
Participants discussed a practical case of the interaction between a multinational company and local SMEs.
15. Les participants ont examiné un cas concret d'interactions entre une entreprise multinationale et des PME locales.
She was in frequent contact with a multinational company called the Hanar Group.
Elle était souvent en contact avec une entreprise multinationale appelée Hanar Group.
And the Brazilian upper class, from the heights of its reactionary nature, the large foreign groups, large multinational companies, the great landowners, the large bourgeoisie of Brazil, could not accept even the basic reforms that president Jango Goulart wanted to implement in Brazil.
Et les classes dominantes brésiliennes, dans leur attitude réactionnaire, c'est-à-dire, les grands groupes étrangers, les entreprises multinationales, les latifundistes, la grande bourgeoisie brésilienne, ne pouvaient admettre ni méme les limitées reformes de base que le président Jango Goulart voulait implanter au Brésil.
firmes multinationnales
This Forum was an opportunity for a productive exchange of views and ideas among officials in the sector, representatives of professional organizations, non-governmental organizations, multinational companies, scientists and academics from all continents. The Forum considered the possibilities of partnerships in order to reduce the agricultural divide between North and South by using science and the transfer of technology, and discussed successful agricultural experiments submitted and presented at Dakar by experts from several countries.
Ce Forum a constitué un lieu d'échange et de réflexion fécond entre officiels du secteur, représentants d'organisations professionnelles, d'organisations non gouvernementales, de firmes multinationales, scientifiques et universitaires venus de tous les continents, en vue d'examiner les possibilités de partenariats pour l'atténuation de la fracture agricole entre le Nord et le Sud, en s'appuyant sur la science et les transferts de technologies, mais aussi en s'inspirant des expériences agricoles réussies, présentées à Dakar par les experts de plusieurs pays.
Hence clauses to safeguard the national interest are contained in the contracts to exploit national assets which the country signs with various multinational companies.
À cet égard, des clauses de sauvegarde de l'intérêt national sont contenues dans les contrats que le pays passe avec les différentes firmes multinationales pour l'exploitation des richesses nationales.
The Multinational Companies Code in the UDEAC
Code des sociétés multinationales dans l'Union douanière et économique de l'Afrique centrale (UDEAC)
Multinational companies were local creditors wherever they had branches.
Les sociétés multinationales sont des créanciers locaux partout où elles ont des succursales.
The resulting product would then typically be marketed by the multinational company in the local market.
Ces produits seraient généralement commercialisés par la société multinationale sur le marché local.
That trend reflects the establishment of multinational companies in emerging markets.
Cette tendance reflète l'établissement de sociétés multinationales sur les marchés émergents.
If the United Nations were a multinational company, it would have collapsed long ago.
Si l'ONU était une société multinationale, elle se serait effondrée depuis longtemps.
17. Multinational companies control some media in some countries.
17. Dans certains pays, certains médias appartiennent à des sociétés multinationales.
Encourage corporate responsibility on the part of multinational companies that invest in developing countries;
:: Encourager les sociétés multinationales qui investissent dans les pays en développement à assumer leurs responsabilités;
A multinational company won the tender and the contract was signed in 2005.
Une société multinationale a remporté le marché et le contrat a été signé en 2005.
Multinational companies were expected to abide by human rights rules.
On demande aux sociétés multinationales de ne pas enfreindre les normes relatives aux droits de l'homme.
Nikos Bardis, who promoted privatization on behalf of the French multinational company, now characterises Greece as a stronghold of the Soviet Union.
Nikos Bardis, qui a promu la privatisation pour le compte de la société multinationale française, ...caractérise désormais la Grèce comme un bastion de l'Union soviétique !
Two multinational companies of great financial and political power, Veolia and Suez, claim administration of the water network in Paris. And Jacques Chirac offers it to them.
Deux sociétés multinationales de grandes puissances financières et politiques, Veolia et Suez, ... revendiquèrent l'administration du réseau d'eau Parisien et Jacques Chirac leur offrit.
The multinational companies are the decision makers in Brussels and Italy became their next target.
Les sociétés multinationales sont les décideurs à Bruxelles. Et l'Italie est devenue leur nouvelle cible.
that in the European Parliament many people are paid to lobby and promote the interests of these multinational companies, that people from these companies join governments and when these governments go they return to the companies.
...qu'au parlement européen, beaucoup sont payés pour faire pression et promouvoir les intérêts de ces sociétés multinationales. Les gens de ces sociétés rejoignent les gouvernements et quand ces gouvernements changent, Ils retournent aux sociétés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test