Traduzione per "most of business" a francese
Esempi di traduzione.
Most informal businesses have to operate with no more than a limited amount of family capital.
10. La plupart des entreprises non déclarées ne disposent, pour fonctionner, que de capitaux familiaux limités.
However, there was no legal requirement for most unincorporated businesses in Kuwait to prepare such accounts before Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Cependant, la plupart des entreprises sans personnalité morale au Koweït n'étaient pas légalement tenues de présenter de tels comptes avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
They include households and most commercial businesses.
Ce sont les ménages et la plupart des entreprises commerciales.
In addition, most individual businesses were unincorporated partnerships or sole proprietorships with no requirement to maintain or file financial records for the business.
En outre, la plupart des entreprises individuelles étaient des partenariats non constitués en sociétés ou des entités détenues par une seule personne, et l'obligation de tenir des livres ou de présenter des rapports financiers y était inexistante.
It appeared that in most cases businesses would be able to aggregate costs of asset types by year and download the information into a useable computerised format.
Il est apparu que la plupart des entreprises étaient en mesure d'agréger les coûts des catégories d'actif par année et de saisir les informations nécessaires dans un format informatique réutilisable.
Access to finance is a major problem for most rural businesses, particularly in farming.
22. L'accès au crédit est un problème important que rencontrent la plupart des entreprises rurales en général et agricoles en particulier.
The ethnic division is illustrated by the contrast between the private and public sectors; Indo-Fijian families largely control most private businesses, while indigenous Fijians largely head Government ministries and the armed forces.
Le clivage ethnique est illustré par le contraste entre secteur public et secteur privé; la plupart des entreprises privées sont pour une grande part aux mains de familles indo-fidjiennes tandis que les Fidjiens de souche sont majoritaires à la tête des ministères et des forces armées.
Second, experience has shown that, in most cases, businesses are willing to provide information on whether they conduct business online but are unable to specify the value of online purchases and sales.
19. Deuxièmement, l'expérience a montré que si la plupart des entreprises étaient disposées à fournir des renseignements sur leur pratique du commerce en ligne, elles étaient cependant incapables d'indiquer la valeur des achats et des ventes ainsi réalisés.
But those earlier debates ended in stalemate - with most of business opposed, many if not most human rights groups in favour, and Governments adopting the SRSGSpecial Representative's mandate as a means to move beyond the stalemate.
Or, ces débats antérieurs ont abouti à une impasse − la plupart des entreprises étant contre et beaucoup de groupes de défense des droits de l'homme, sinon la plupart, étant pour − et les gouvernements ont approuvé le mandat du Représentant spécial pour essayer de sortir de cette impasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test