Traduzione per "more prudent" a francese
More prudent
Esempi di traduzione.
Yet, in the actual state of the art, a pragmatic approach may seem more prudent...
Pourtant, en l'état des connaissances, une approche pragmatique pourrait sembler plus prudente...
99. Mr. ETUKET (Uganda) said that it would be more prudent to proceed along the lines suggested by the Mexican delegation.
99. M. ETUKET (Ouganda) dit qu'il serait plus prudent de procéder comme l'a suggéré la délégation mexicaine.
Perhaps the Committee would have been more prudent to conclude that the author failed to substantiate his claim for the purpose of admissibility.
Il aurait peutêtre été plus prudent pour le Comité de conclure que l'auteur n'a pas étayé sa plainte aux fins de la recevabilité.
It was stated that it might be more prudent to await finalization of the work in GATT so as to ensure compatibility between the two projects.
Il a été estimé qu'il serait peut-être plus prudent d'attendre la fin des travaux du GATT en vue d'assurer la compatibilité des deux projets.
It might be more prudent to leave it up to the Conference of the Parties to the Convention to determine its own goals and working methods.
Il pourrait être plus prudent de confier à la Conférence des Parties à la Convention le soin de déterminer ses propres buts et méthodes de travail.
11. Mr. Maradiaga (Honduras) said that it would be more prudent to request the Working Group to complete its work as soon as possible.
M. Maradiaga (Honduras) trouve qu'il serait plus prudent de demander au Groupe de travail de terminer ses travaux dès que possible.
It would be more prudent to assume that new problems will arise rather than that they have all been overcome.
Il serait plus prudent de s'attendre à voir surgir des problèmes nouveaux que de penser qu'ils ont tous été surmontés.
Other Members have resorted to the (even more prudent) approach of scheduling the sector as "unbound".
Encore plus prudents, d'autres membres se sont contentés de désigner le secteur comme <<non consolidé>>.
The key issue is that the higher volatility of FPI would require a more prudent approach to the liberalization of such flows.
Le point à retenir est que la plus grande instabilité des IEP imposerait de mener une politique de libéralisation plus prudente pour ce type de flux.
We simply must advance inch by inch each time and resolve to become more prudent.
Nous devons tout simplement avancer de manière très précautionneuse et être résolus à nous montrer plus prudents.
Although it may have been more prudent to wait until you'd told Karen.
Mais tu aurais pu être plus prudent avec Karen.
Tomorrow might be more prudent, sir.
Demain peut-être plus prudent, monsieur.
Yes, maybe I could have been a little more prudent.
Oui, j'aurais peut-être pu être un peu plus prudent.
I advise you to play something else, something more prudent.
Je vous conseille jouer votre chose et plus prudent.
It would be more prudent Miss Montez travel without diamonds.
Il serait plus prudent que Mlle Montez voyage sans ses diamants.
It would be more prudent to wait until nightfall.
Attendre la nuit serait plus prudent.
Be a little more prudent.
Sois plus prudente.
Be more prudent or you will be criticized.
Sois plus prudente, on va te critiquer.
A more prudent path is to destroy it.
Un moyen plus prudent serait de le détruire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test