Traduzione per "moment on" a francese
Esempi di traduzione.
This is a crucial moment.
Le moment est crucial.
For the United Nations, every moment is the moment of truth, the moment to face itself.
Pour l'ONU, tout moment est le moment de la vérité, le moment de se regarder en face.
This is an auspicious moment.
C'est un moment privilégié.
There will not be any ideal moment for starting such preparations -- not even a good moment.
Il n'y aura jamais de moment idéal pour entamer ces préparatifs, ni même un bon moment.
I have been at his side in moments of joy and in moments of difficulty and pain.
Je l'ai côtoyé en des moments de joie, mais aussi en des moments de difficulté et de peine.
It is a moment of miracles.
C'est un moment miraculeux.
This is the moment.
Le moment est venu.
- bending moments,
moments de flexion,
The Parthenon And moments on the Hudson River line
Et des moments sur la ligne de l'Hudson
Those moments on the summit were sacred.
Ces moments sur le sommet furent sacrés.
A moment on the lips.
Un moment sur les lèvres.
Oswald Danes faces his last moments on this earth.
Oswald Danes vit ses derniers moments sur cette terre.
Her last moments on earth were spent in excruciating pain.
Ses derniers moment sur Terre furent très pénibles.
I had my moment on the stage and it was glorious.
J'ai eu mon moment sur les planches et c'était magnifique.
That moment on the roof?
Ce moment sur le toit ?
Lets decorate these moments on our bodies
Décorons ces moments sur nos corps.
Could you come a moment on the terrace?
Pourriez-vous venir un moment sur la terrasse?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test