Traduzione per "main-effect" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
However, this is clearly inadequate for judging interventions whose main effect is to reduce morbidity.
Il est toutefois à l’évidence inapproprié pour juger des interventions dont l’effet principal est de réduire la morbidité.
155. The main effects of the Council's activity:
Les activités du Conseil ont eu pour effets principaux :
- the data required to identify and assess the main effects which the project is likely to have on the environment,
les données nécessaires pour identifier et évaluer les effets principaux que le projet est susceptible d'avoir sur l'environnement,
Now there is only simple adoption, which follows a complex procedure in two stages, but the main effect of which is to give children the condition of offspring, with all that that implies.
Il n'existe plus aujourd'hui que l'adoption pure et simple, fondé sur une procédure complexe en deux étapes, et dont l'effet principal est d'accorder à l'enfant la condition de fils ou de fille avec tout ce que cela implique.
The predatory pricing practices in the distribution of tourism products have two main effects: unbalanced trade benefits, and the deepening of the leakage effect.
53. Les prix d'éviction pratiqués dans la distribution de produits touristiques ont deux effets principaux: un déséquilibre des avantages commerciaux et l'exacerbation des fuites de recettes touristiques.
(c) The main effect of recourse to article 16 of the Constitution is to strengthen the powers of the President of the Republic, who must then take action to restore the constitutional authorities to normal operation.
c) Le recours à l'article 16 de la Constitution a pour effet principal de renforcer les pouvoirs du Président de la République, qui doit alors agir dans le but de rétablir le fonctionnement normal des pouvoirs constitutionnels.
The main effect of the arrears was to drain the Organization's reserves and delay the reimbursement of costs to troop-contributing countries.
Les arriérés ont pour effets principaux d'assécher les réserves de l'Organisation et de retarder le remboursement de leurs dépenses aux pays qui fournissent des contingents.
As such, the main effect of the task forces and the compendium may have been to raise awareness of differences rather than to streamline and harmonize business practices.
En ce sens, le travail effectué par les équipes spéciales et le recueil ont peut-être eu pour effet principal de faire prendre conscience des divergences existantes plutôt que de rationaliser et d'harmoniser les méthodes de travail.
9. The main effects of the embargo on agriculture, fisheries and the food industry should continue to be viewed from two different perspectives:
Les principaux effets de l'embargo sur l'agriculture, les pêches et l'industrie alimentaire demeurent de deux ordres :
Regarding government, the main effect of such changes has been a transformation of the process by which society is ruled.
En ce qui concerne le gouvernement, ces changements ont eu pour principal effet de transformer la façon dont est dirigée une société.
Delay in providing information has two main effects on the process to clear ERW:
Tout retard dans la communication de renseignements a les deux principaux effets ciaprès sur les opérations d'enlèvement:
The main effect of any global shocks on Eastern Europe will be felt through their impact on Western European import demand.
Le principal effet sur l'Europe orientale d'un éventuel choc mondial sera son incidence sur la demande d'importations de l'Europe occidentale.
The main effect of PM is soiling, for which dose-response functions were developed for painted steel, white plastic and limestone.
Le principal effet des particules est l'encrassement, pour lequel des fonctions doseréaction ont été élaborées concernant l'acier peint, le plastique blanc et le calcaire.
58. The main effects of the global economic slowdown on education are being transmitted through lower government budget allocations to education.
Les principaux effets de la récession économique mondiale sur l'éducation se font encore sentir à travers les crédits alloués à ce secteur.
The main effects of the embargo on agriculture, fisheries, livestock and the food industry should continue to be viewed from two different perspectives:
Les principaux effets du blocus sur l'agriculture, la pêche, l'élevage et l'industrie alimentaire doivent être examinés encore sous deux angles différents :
The main effect can therefore be seen in the increase in numbers of applications granted rapidly.
Le principal effet de la nouvelle mesure est donc une augmentation rapide du nombre des demandes acceptées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test