Traduzione per "legal enactments" a francese
Legal enactments
Esempi di traduzione.
Such action might take the form of policy statements, legal enactments, declarations, guidelines, manuals, statements of principles or conventions.
Cette action peut prendre la forme de déclarations de politique générale, de textes juridiques, de déclarations, de principes directeurs, de manuels, de déclarations de principes ou de conventions.
When it is established that laws or their provisions are unconstitutional, they cease to apply in the territory of Kyrgyzstan, as do any other legal enactments based on the laws or their provisions, with the exception of judicial instruments.
Lorsque des lois ou certaines de leurs dispositions sont déclarées inconstitutionnelles, elles perdent tout effet sur le territoire kirghize, de même que perdent leur effet tous les textes juridiques ou normatifs fondés sur ces lois ou sur celles de leurs dispositions déclarées non constitutionnelles, à l'exception des actes judiciaires.
163. Gabon, despite some structural, economic and sociocultural problems, is trying, with its various legal enactments and visible concrete action on the ground, to fully implement the Convention.
Le Gabon, malgré quelques difficultés structurelles, économiques et socioculturelles, avec l'ensemble des textes juridiques et des actes concrets visibles sur le terrain, s'efforce d'appliquer intégralement la CEDEF.
68. The other legal enactments that provide specific protection for persons under age 18 are:
68. Les autres textes juridiques qui prévoient une protection particulière aux personnes âgées de moins de 18 ans sont:
In addition, I am also enclosing a compilation of relevant provisions of legal enactment, bilateral and multilateral agreements of the State of Kuwait (see enclosure 2).
En outre, je vous fais tenir également une compilation des dispositions pertinentes des textes juridiques et accords bilatéraux et multilatéraux de l'État du Koweït (pièce jointe 2).
37. The police in Yugoslavia act on the basis of law and legal enactments which, inter alia, establish the terms and conditions for the use of coercion, as well as the use of other powers in the line of duty.
36. La police yougoslave s'acquitte de son mandat sur la base de la loi et des textes juridiques qui définissent notamment les conditions de l'usage de la force ainsi que du recours aux autres pouvoirs dans l'exercice de ses fonctions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test