Traduzione per "last phase" a francese
Esempi di traduzione.
The third and last phase is to conduct a survey of potential users too.
La troisième et dernière phase consistera à faire une enquête également sur les utilisateurs potentiels.
The last phase of the Committee's work will be devoted to taking action on all draft resolutions.
La dernière phase du travail de la Commission sera consacrée au vote sur les projets de résolution.
Country Program (last Phase)
Programme de pays (dernière phase)
The period 1996—1998 ushers in the last phase of its implementation.
La période 1996—1998 constitue sa dernière phase.
The Secretariat was thus entering the last phase of voluntary terminations.
Le Secrétariat entre ainsi dans la dernière phase des départs volontaires.
The last phase of work on this important tool for combating desertification has been initiated.
La dernière phase de cet important outil de lutte contre la désertification est amorcée.
The applicant also planned to conduct a feasibility study at the end of the last phase.
Le demandeur prévoit également de réaliser une étude de faisabilité à la fin de cette dernière phase.
The sale of large-scale infrastructure companies is the last phase of privatization in Estonia.
La vente de grandes sociétés d'infrastructure constitue la dernière phase du processus de privatisation en Estonie.
Later, the Unit will arrange coordination with other international observers for the last phase of the electoral process.
Par la suite, le Groupe coordonnera la dernière phase des élections avec les autres observateurs internationaux.
This last phase will put an end to the contingency operations (see annex VI).
Cette dernière phase mettra un terme aux opérations de secours (voir annexe VI).
So began the last phase of Harvie's life at "Pleasant Paddocks".
Commença alors la dernière phase de la vie de Harvie, à Pleasant Paddocks.
Remember, "The last phase is the most glorious!"
Souvenez-vous, "La dernière phase est la plus glorieuse !"
21 01:12:10:13 This must be the last phase of their plan.
Ce doit être la dernière phase de leur plan.
But if the contagion's last phase is...
Mais la dernière phase de la contagion...
It's the last phase of scams like this.
C'est la dernière phase d'arnaques semblables.
These drugs are so new, the last phase was to make sure they didn't kill people. Okay.
Ces médicaments sont tellement récents que la dernière phase était de s'assurer qu'ils ne tuaient personne.
After the last phase of the treatment, there won't be a doctor in Louisiana who wouldn't commit her.
Après la dernière phase du traitement, pas un médecin en Louisiane ne s'opposerait à son internement.
It's the last phase of your testing.
C'est la dernière phase.
But the last phase... is always the most glorious.
Mais la dernière phase... est toujours la plus glorieuse.
Last phase development at costochondral junctions.
Dernières phases de développement des articulations costo-chondrale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test