Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
You'll only let me kill when it serves your purpose.
Tu me laisses seulement tuer quand ça sert tes objectifs.
He didn't give a damn about you, just as long as it served his needs.
Il se fiche de ce qui peut vous arriver tant que ça sert ses intérêts.
See, in game theory, it serves you to be two-faced.
En stratégie de jeu, ça sert d'avoir deux faces.
This indicator serves as an example of this exercise.
Cet indicateur sert d'exemple à cette démarche.
We must also be clear about how reform serves the interests of everyone in the United Nations community -- how it serves the North and how it serves the South.
Nous devons également être clairs sur la façon dont la réforme sert les intérêts de chacun parmi la communauté des Nations Unies : comment elle sert le Nord et comment elle sert le Sud.
Your unusual project pleases me, in that it serves my interests.
Votre projet m'agrée en ce qu'il sert mes intérêts personnels.
Party and the constituents it serves shall oppose...
... le parti et les électeurs qu'il sert s'opposeront...
They don't even know what the device is, the purpose it serves--
Ils ne savent même pas ce qu'est l'appareil, et à quoi il sert.
It serves now merely to teach each student the importance of balance.
Il sert aujourd'hui à apprendre aux élèves l'importance de l'équilibre.
Violence is justified when it serves the greater good.
La violence est justifiée quand elle sert le bien commun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test