Traduzione per "is unaltered" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
India's commitment to the cause of global nuclear disarmament remains unaltered.
L'engagement de l'Inde au service de la cause du désarmement nucléaire mondial reste inchangé.
The language of article 3 must remain unaltered.
Le texte de l'article 3 devait donc rester inchangé.
The remainder of the current text of paragraph 1 would be unaltered.
Le reste du paragraphe 1 actuel resterait inchangé.
Please note that 5.2.2.2.1, 5.2.2.2.1.2 to 5.2.2.2.1.7 and 5.2.2.2.2 remains unaltered.
À noter que les paragraphes 5.2.2.2.1, 5.2.2.2.1.2 à 5.2.2.2.1.7 et 5.2.2.2.2 restent inchangés.
Its composition, in particular as concerns its permanent membership, can not remain unaltered.
Sa composition, en particulier en ce qui concerne les membres permanents, ne peut rester inchangée.
That position remained unaltered during the period under review. 41/
Elle est demeurée inchangée pendant la période considérée The Caimanian Compass, 10 décembre 1994.
In spite of these changes, the aspirations of many States, including Egypt, remain unaltered.
Malgré ce changement, les aspirations de nombreux États, dont l'Égypte, demeurent inchangées.
The provision requiring the agreement of the Competent Authority for acoustic emission remains unaltered.
La disposition relative à l'agrément de l'autorité compétente pour l'épreuve d'émission acoustique reste inchangée.
The paragraph would then continue unaltered, with the word "And" at the beginning of the sentence being capitalized.
Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot << et >> prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test