Traduzione per "is stiff" a francese
Esempi di traduzione.
(v) stop at least every two hours and imperatively at the first signs of tiredness (heavyheadedness, itchy eyes, need to shift frequently, stiff neck, repeated yawning, difficulty in keeping a straight course, inattention to traffic and road signs, absent moments, etc.);
v) S'arrêter au moins toutes les deux heures et impérativement dès les premiers signes de fatigue (tête lourde, picotements dans les yeux, besoin de changer fréquemment de position, nuque raide, bâillements répétés, difficultés de maintenir une trajectoire, manque d'attention au trafic et à la signalisation, périodes d'absence, etc.);
Stop at least every two hours and imperatively at the first signs of tiredness (heavyheadedness, itchy eyes, need to shift frequently, stiff neck, repeated yawning, difficulty in keeping a straight course, inattention to traffic and road signs, absent moments, etc.);
S'arrêter au moins toutes les deux heures et impérativement dès les premiers signes de fatigue (tête lourde, picotements dans les yeux, besoin de changer fréquemment de position, nuque raide, bâillements répétés, difficultés de maintenir une trajectoire, manque d'attention au trafic et à la signalisation, périodes d'absence, etc. ).
It was still raining, very cold, and Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami's ribs and leg were very stiff and painful.
Il pleuvait toujours, il faisait très froid et les côtes et la jambe de Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami étaient très raides et endolories.
The proposed law, however, faces stiff opposition from governments like Britain and Denmark who view it as infringing upon their sovereignty.
La loi proposée, cependant, fait face à l'opposition raide des gouvernements comme la Grande-Bretagne et le Danemark qui la voient comme contre leur souveraineté.
This jersey is stiff!
Ce qu'il est raide, ce jersey !
His neck is stiff.
Son cou est raide.
Thisshissallbecoz.... Brrrrrr. Brrrr, ah, man, my tongue is stiff.
(dit n'importe quoi) ma langue est raide.
11:00, my neck is stiff as a board.
Il est onze heures... Mon cou est raide comme du carton.
- And your neck is stiff?
Ta nuque est raide ?
Even if Tancis's moustache is stiff, it can't pierce a soul.
Même si la moustache de Tancis est raide, elle ne peut pas percer une âme.
My neck is stiff.
Ma nuque est raide.
- Kohei is stiff like a stick.
- Kohei est raide comme un bâton.
Coupling device mounted on stiff support:
3.10.3.1 Dispositif d'attelage monté sur support rigide
Leaves are stiff and erect, often rolling inwards at the top.
Les feuilles sont rigides et érigées, s'enroulant souvent vers l'intérieur au sommet.
The financial terms for contractors were considered to be too stiff.
Les termes financiers pour les entrepreneurs étaient considérés trop rigides.
The vehicle seat, as modelled, was relatively stiff in the longitudinal direction in comparison to those currently on the market.
Le siège du véhicule, tel qu'il avait été conçu, était relativement rigide dans la direction longitudinale par rapport à ceux qui sont commercialisés actuellement.
This whole thing is stiff.
Toute la choré est rigide.
This man has fair hair, blue eyes, is clean-shaven and the forefinger of the right hand is stiff and straight.
Cet homme a les cheveux blonds et les yeux bleus. Il n'a ni barbe ni moustache, et l'index de sa main droite est rigide.
This soft hide is stiff at first
La peau est rigide au début.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test