Traduzione per "is so interesting" a francese
Esempi di traduzione.
And what he does is so interesting.
Et ce qu'il fait est tellement intéressant.
Gerry, your work is so interesting.
Gerry, ton travail est tellement intéressant !
Oh, my God, this guy is so interesting.
- Ce type est tellement intéressant.
Susan Sarandon is so interesting.
Susan Sarandon est tellement intérressante.
Everyone else is so interesting.
Tout le monde est tellement intéressant.
Just don't tell me that my life is so interesting to you, OK?
Arrêtez de répéter que ma vie est tellement intéressante, d'accord ?
But he is so interesting that I just kept listening, and I don't even want to talk.
Mais il est tellement interressant que je continue de l'écouter, et je ne veux même pas parler.
Psh, yeah, 'cause physics is so interesting.
Ouais, parce que la physique c'est tellement intéressant.
We support initiatives that contribute to the codification of collective values that all of us can easily relate to and of which we can claim ownership -- without any one culture or religion submerging any other and without seeking cultural homogeneity at the expense of the rich and diverse global heritage that makes humankind so interesting.
Nous appuyons les initiatives qui contribuent à codifier des valeurs collectives que chacun d'entre nous peut facilement comprendre et s'approprier - sans qu'une culture ou une religion n'en domine une autre et sans rechercher une homogénéité culturelle au détriment du patrimoine mondial riche et divers qui rend l'humanité si intéressante.
And your life is so interesting.
Et ta vie est si intéressante.
Your work is so interesting, sir.
Votre métier est si intéressant...
Being a woman is so interesting.
C'est si intéressant d'être femme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test