Traduzione per "is dare" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
No one dared to stop the arsonists.
Personne n'a osé arrêter les incendiaires.
Subsequently, one of her friends dared to send a copy of the article to her.
Plus tard, un de ses amis avait osé lui envoyer une copie de l'article.
This step we dared take this year.
Ce pas, nous avons osé le faire cette année.
However, as they recognized the mayor right away, none of them dared to intervene.
Cependant, reconnaissant aussitôt le maire, aucun n'a osé s'interposer.
We dared to imagine the world at the end of a thousand miles.
Nous avons osé imaginer le monde à la fin d'un voyage de 1 000 kilomètres.
We dared to turn the page.
Nous avons osé tourner la page.
The United States dared declare that its main objective is to "occupy Pyongyang".
Les États-Unis ont osé déclarer que leur but principal était d'<< occuper Pyongyang >>.
And the Palestinian side must be blamed because it dared to scream.
On veut rejeter la faute sur la partie palestinienne, parce qu'elle a osé hurler.
It is daring, it is intense, and it is the edge we have been looking for.
C'est osé, c'est intense et c'est ce qu'on recherchait
It is their firm determination to mercilessly destroy anyone who dares hurt or attack the supreme leadership of the country even a bit.
Ils sont fermement déterminés à détruire sans merci quiconque osera lui porter la moindre atteinte.
Without an end to impunity, no displaced person or refugee dares to return home, so the dreadful situation in the camps continues.
S'il n'est pas mis fin à l'impunité, aucun déplacé ni réfugié n'osera rentrer chez lui et la situation effroyable dans les camps persistera.
2. What jurist dare claim that the steps taken against these peoples make sense in international law?
2. Quel juriste osera prétendre que les mesures appliquées à ces peuples sont dans la logique du droit international?
Even if informed of her right to do so, a woman who has been despoiled of her property will not dare to go to court for fear of repudiation, divorce or of sorcery that may be practised against her or her children.
Une femme victime de spoliation, même informée des recours qu'elle peut entreprendre n'osera pas aller devant le juge par crainte de la sorcellerie qui risque de la frapper ainsi que ses enfants, de la répudiation ou du divorce.
Clearly no forensic physician dares to do this. (...) A confession by law merely has the value of circumstantial evidence and cannot be taken into account if it is not supported by other evidence.
A l'évidence, aucun médecin légiste n'osera le faire. (...) L'aveu n'est en droit qu'un élément de preuve qui ne peut être pris en considération que s'il est étayé par d'autres preuves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test