Traduzione per "is confuses" a francese
Esempi di traduzione.
We see that the situation now is all confused.
Il nous apparaît que cette situation est, aujourd'hui, des plus confuses.
Confused or unknown
Confuse ou méconnue
She spoke slowly and appeared to be confused.
Elle parlait lentement et semblait confuse.
With all due respect, I think that there is some confusion here.
Avec tout notre respect, je pense que les choses sont assez confuses.
She spoke slowly and was confused.
Elle parlait lentement et était confuse.
The consciousness of the national identity is still confused.
La conscience de l'identité nationale est encore confuse.
This resulted in a confused situation.
La situation était, de ce fait, confuse.
Regarding the "complementary actions", the situation is more confused.
S'agissant des activités complémentaires, la situation est plus confuse.
To the contrary, the situation has become even more confused.
Au contraire, la situation est devenue encore plus confuse.
The other patient was confused and disoriented, and went unconscious.
L’autre patiente, confuse et désorientée, a perdu connaissance.
This water business is confusing.
- cet affaire de l'eau est confuse.
She's a nice lady, but she is confused and very willful.
C'est une gentille dame, mais elle est confuse et vraiment têtu.
The child is confused.
- L'enfant est confuse.
My sister is confused.
Ma soeur est confuse.
Mom, Aranya is confused.
Maman, Aranya est confuse.
Kat is confused as there are many others these days.
Kat est confuse comme beaucoup d'autres en ce moment.
The scent is confused.
L'odeur est confuse.
My mind is confused, Your Majesty.
Ma mémoire est confuse !
The memory of my patient is confused.
La mémoire de mon patient est confuse.
All I'm getting is confusion and denial.
Elle est confuse et dans le déni.
She favoured such cautionary language as "permissible limitations", so as not to confuse readers.
Elle favorise pour éviter d'embrouiller les lecteurs un langage prudent tel que << limites admissibles >>.
In any case, the account of facts presented by the complainants is contradictory and confusing even in its lack of details.
Quoi qu'il en soit, les faits tels que les ont présentés les requérantes sont contradictoires et embrouillés, même en l'absence de détails.
This causes serious concern having in mind that the main witnesses gave confused and speculative testimonies regarding the presence of Simić on the scene of the murder.
Ceci donne lieu à de graves préoccupations, étant donné les témoignages embrouillés et spéculatifs des principaux témoins, concernant la présence de Simić sur les lieux du meurtre.
Doing so would only confuse and distort the bigger picture.
Cela ne ferait qu'embrouiller les choses ou déformer la réalité.
Generally, the leaflets and phone calls simply served to confuse the population and to cause panic.
Dans l'ensemble, les tracts et les appels n'ont servi qu'à embrouiller la population et à semer la panique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test