Traduzione per "interim programme" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The initial stage of developing broad outlines of a project for an interim two-year programme to establish an African firearms centre was undertaken and the elaboration of a project as part of a two-year interim programme was accomplished.
La phase initiale, qui consiste à ébaucher un projet de programme provisoire de deux ans visant à la création d'un centre africain des armes à feu, a été lancée et un projet de formation a été élaboré sous couvert dudit programme.
The evaluation by IMF of the implementation of the interim programme was considered satisfactory.
L'évaluation faite par le FMI de l'exécution du Programme intérimaire a été jugée satisfaisante.
This contribution, together with the previous donations of the Governments of Japan and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, are welcome, but more donor support is required for the interim programme.
Cette contribution, à l'instar des dons faits précédemment par les Gouvernements japonais et britannique sont les bienvenus, mais le programme intérimaire a besoin de ressources financières plus importantes encore.
43. The Government of Canada has recently contributed 500,000 Canadian dollars for the implementation of the interim programme.
Le Gouvernement canadien a offert dernièrement la somme de 500 000 dollars canadiens pour la mise en œuvre du programme intérimaire.
It should be noted that unlike last year, the servicing of foreign debt was guaranteed in 2001 because of the monthly appropriation provided for in the interim programme.
Il sied de noter que, contrairement à l'année passée, le service de la dette extérieure a été assuré en 2001 à raison de la quotité mensuelle prévue dans le Programme intérimaire.
Yemen received a limited amount of support for interim programme and operational needs before the consolidated inter-agency appeal was launched, following the outbreak of civil war.
Le Yémen a bénéficié d'une assistance limitée pour mettre en oeuvre un programme intérimaire et répondre à ses besoins opérationnels avant que n'ait été lancé l'appel commun interinstitutions après l'irruption de la guerre civile.
An interim programme was put in place to respond to the imperatives of the moment: coordinating humanitarian assistance, rehabilitation and reconstruction, and getting the economy and basic services going again, particularly in the agricultural and health sectors.
Un programme intérimaire a été mis en place pour répondre aux impératifs de l'heure : assurer la coordination de l'assistance humanitaire, la réhabilitation et la reconstruction, ainsi que la relance de l'économie et des services de base, particulièrement dans les secteurs de l'agriculture et de la santé.
First, the Community, suffering from its very poor staffing and from the long period of lethargy from 1993 to 1998, sought ECA assistance in implementing its interim programme.
Dans un premier temps, la Communauté, handicapée par une dotation en personnel des plus insuffisantes et par la longue période de léthargie qu'elle a connue de 1993 à 1998, a sollicité l'assistance de la CEA pour la mise en oeuvre de son programme intérimaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test