Traduzione per "influenceable" a francese
Influenceable
Esempi di traduzione.
This situation could deteriorate since juvenile drug abusers are apparently more easily influenced: as well as being users, they are also coaxed into becoming dealers.
Cette situation pourrait se dégrader, car les jeunes toxicomanes sont apparemment plus influençables : utilisateurs, ils sont également amenés à devenir revendeurs.
In one of his country mission reports, he emphasized that lack of adequate training and professional knowledge also means that judges are more easily influenced.
Dans l'un de ses rapports de mission, il a insisté sur le fait qu'en raison du manque de formation et de connaissances liées à l'exercice de la profession les magistrats étaient également plus facilement influençables.
It was, however, necessary to show responsibility in exercising those rights, and not to incite social upheaval, particularly in developing countries, which were easily influenced.
Mais il faut faire preuve de responsabilité en exerçant ces droits et ne pas chercher à fomenter des troubles sociaux, en particulier dans les pays en développement, facilement influençables.
They are then likely to become marginalized and be more open to influence by extremist groups which seem to offer them a reaffirmed identity.
Ils ont alors tendance à se marginaliser et être plus facilement influençables par les groupes extrémistes qui semblent leur apporter une identité plus affirmée.
It was particularly important in the case of persons who were vulnerable and easily influenced, such as minors, but also for the elderly.
Cela est particulièrement important dans le cas des personnes vulnérables et influençables comme les mineurs, mais aussi les personnes âgées.
This affects children and young people in particular because they are in a phase of their lives when they are easily influenced.
Cela touche les enfants et les jeunes en particulier car ils sont à un stade de leur vie où ils sont très influençables.
Their lack of training also means that judges are more easily influenced.
Du fait de ce manque de formation, les magistrats sont également plus facilement influençables.
The supply of private financing, whether foreign or domestic, is not something over which national authorities have any influence.
L'offre de financement privé, qu'elle soit nationale ou externe, n'est pas un facteur influençable par les autorités nationales.
Commercial practices must take account of the susceptibility to influence of the target group -- namely young people.
Ainsi, les pratiques commerciales doivent tenir compte du caractère influençable du groupe visé, à savoir les jeunes.
Experience to date indicates that consumers tend to be more influenced when labelled products are the norm rather than the exception.
L'expérience montre que les consommateurs sont plus influençables lorsque les produits étiquetés sont la norme plutôt que l'exception.
Children are very easily influenced.
Les enfants sont facilement influençables.
Glad you're not one of those who lets these emotional appeals influence him.
Je suis content que vous ne soyez pas un de ces émotifs influençables.
Your step-brother was too easily influenced but, at heart, a good man.
Ton demi-frère était facilement influençable mais, au fond, un homme bon.
Their thick little minds. So easily influenced.
Leurs petits esprits si facilement influençables.
Andy, you're absolved because you're easily influenced.
Andy, tu es absous parce que tu es influençable.
He's easily influenced, you could make him say anything.
Il est si influençable qu'il peut avouer n'importe quoi.
The King is easily influenced.
Le Roi est influençable.
Your people are titans, influencers, industrialists.
Tes gens sont des titans, Influençables, industriels.
You're the most easily influenced person I know.
T'es la personne la plus influençable que je connaisse.
No, you're weak-willed and easily influenced.
Non, t'es juste facilement influençable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test