Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
And he likes his cases drawn in bold, straight lines.
Et il aime ses affaires en gras, en ligne droite.
If you'll just take a minute, you'll notice the revisions are in bold, and if there are any questions--
Si vous regardez bien, vous verrez que les révisions sont en gras, et s'il y a des questions--
You'd think there'd at least be a label on the side in bold that says "beware, may cause deadly "extra-dimensional radioactive monster-causing creature to appear."
Vous pensez qu'ils auraient pu au moins mettre une étiquette sur le côté avec écrit en gras "Attention, peut faire apparaître des créatures radioactives extra-dimensionnelles créant des monstres".
I told Sue to put "wedding" in her calendar in bold cap letters.
Sue a noté "mariage" dans son agenda en gras et en majuscules.
Veronica Mars, you are just trouble, all caps, underlined, written in bold...
Veronica Mars, vous êtes l'incarnation même des ennuis, Tout en majuscules, souligné et en gras...
I suggest you surprise me with the things that are in bold.
Je vous suggère de me surprendre avec les choses qui sont écrites en gras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test