Traduzione per "identify are" a francese
Identify are
Esempi di traduzione.
The structure of the identifiers and what necessitates a new identifier is also specified.
La structure des identificateurs et les cas qui nécessitent un nouvel identificateur sont également précisés.
caIdentifier is an identifier to distinguish a Certification Authority Key Identifier from other Key Identifiers.
caIdentifier est un identificateur permettant de faire la distinction entre l'identificateur d'une clé associée à une autorité de certification et d'autres identificateurs de clé.
répertorient
77. It was observed that guidelines identifying the salient factors affecting different water uses might be useful; and that aquifer characteristics that determined groundwater quantity and flow should be covered in view of their relevance to equitable allocation.
On a fait observer qu'il pourrait être utile d'élaborer des directives qui répertorient les principaux facteurs qui agissent sur les différentes utilisations de l'eau, et qu'il faudrait traiter des caractéristiques des aquifères, qui déterminaient la quantité et l'écoulement des eaux souterraines, vu leur importance pour une répartition équitable.
(b) Develop a directory of such institutions and their ongoing projects and identify individual scholars and their research interests and projects of particular relevance to mandates of human rights mechanisms;
b) Établissent un annuaire de ces entités et de leurs projets en cours et répertorient les chercheurs, leurs domaines de recherche et celles de leurs activités présentant un intérêt particulier pour les mandats des mécanismes des droits de l'homme;
Other countries have enacted affirmative action legislation under which businesses are required to ensure that a percentage of their workers are aged 55 or older, and identifying types of jobs for which hiring priority should be given to older persons.
D'autres pays ont adopté des lois de discrimination positive qui fixent le pourcentage de salariés âgés de 55 ans et plus que doit compter toute entreprise, et qui répertorient les types d'emplois pour lesquels les personnes âgées doivent être recrutées en priorité.
The International Covenant on Civil and Political Rights, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and constitutive documents of the regional human rights systems identify six interrelated obligations of States.
Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et les documents constitutifs des systèmes régionaux de défense des droits de l'homme répertorient six obligations étroitement liées aux États.
CARICOM fully supported the establishment of national information systems which identified and assessed risks in certain zones so that they could be integrated into the planning and design of settlements.
La CARICOM soutient pleinement la mise en place de systèmes d'information nationaux qui répertorient et évaluent les dangers dans certaines zones de façon qu'il puisse en être tenu compte lors de la planification et de la conception des logements.
The following paragraphs provide an update to the analysis of specific articles for which there were changes owing to the larger number of States and identified needs resulting from the completion of the additional country reviews.
10. Les paragraphes ci-après présentent une mise à jour de l'analyse des articles spécifiques pour lesquels des changements ont été relevés en raison du nombre accru d'États examinés, et répertorient les besoins qui ressortent de la finalisation d'examens de pays supplémentaires.
the procurement of goods by the public sector, or the so-called Sectoral Agreements that represent a broad coalition of civic and business organizations which identify problems and propose improvements in the public sector.
Des accords conclus avec des groupes de citoyens, comme les alliances des citoyens, permettent de surveiller l'achat de biens par l'administration publique; des accords dits sectoriels regroupant une large coalition d'organisations civiques et d'organisations issues du monde des affaires répertorient les problèmes et proposent des améliorations à apporter dans le secteur public.
12. In consultation with the Logistics Support Division/Finance Management and Support Service, identify shortfalls in major equipment and self-sustainment, and take the lead to follow-up with troop/police contributors and missions to ensure corrective actions are taken, if required.
En consultation avec la Division du soutien logistique/le Service de gestion financière et d'appui, ils répertorient les éventuelles déficiences dans les domaines du matériel majeur et du soutien logistique autonome, et prennent l'initiative du suivi auprès des pays contributeurs et des missions, afin de s'assurer que les éventuelles mesures correctives nécessaires sont bien prises.
Public Health Institute recognizes that, in most countries, there has been a failure to identify instances of domestic violence and provide support to women and families suffering from this abuse, as well as a failure to bring perpetrators to justice.
Le Public Health Institute reconnaît que la plupart des pays ne répertorient pas les cas de violence domestique ni ne proposent d'aide aux femmes et aux familles victimes de cette maltraitance et ne traduisent pas les auteurs en justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test