Traduzione per "harshing" a francese
Esempi di traduzione.
CRC remained concerned at the harsh living conditions in refugee camps and reports of harassment and extortion by the police.
Le Comité des droits de l'enfant demeurait préoccupé par les conditions de vie difficiles dans les camps de réfugiés et par les informations faisant état de cas de harcèlement et de racket de réfugiés par la police.
Please also provide information on action taken in relation to allegations of sexual abuse, harsh discipline, and deliberate harassment by superiors.
Donner des renseignements sur les mesures prises au sujet des allégations de sévices sexuels, de discipline excessivement dure et de harcèlement délibéré de la part de supérieurs hiérarchiques.
This harassment sometimes leads to trials and prison sentences although, in keeping with the trend first observed in 1996, sentences are not as harsh as in previous years.
Tous ceux dont le comportement s’écarte un tant soit peu de la ligne officielle continuent d’être la cible de mesures de harcèlement incessantes, qui débouchent parfois sur des inculpations et des condamnations à des peines d’emprisonnement même si, comme le Rapporteur l’avait déjà constaté en 1996, ces peines ne sont en général plus aussi sévères que dans le passé.
Conditions of confinement for accused or convicted persons were extremely harsh: lack of water, medical care, food and, for women, systematic harassment.
Les conditions dans lesquelles sont incarcérés accusés ou condamnés sont extrêmement dures : privation d'eau, de soins médicaux, de nourriture et, pour les femmes, harcèlement systématique.
It expressed concern at reports of rape and sexual harassment in military and educational training camps or during interrogation, domestic violence and harsh conditions in detention facilities.
Elle a fait part de ses inquiétudes face aux informations dénonçant des viols et des cas de harcèlement sexuel dans les camps de formation militaire et d'enseignement ou lors des interrogatoires ainsi que la violence intrafamiliale et les conditions de détention très dures.
(f) The systematic targeting and harassment of human rights defenders, who face arrest, arbitrary detention, long-term exile and harsh sentences, including the death sentence;
f) La répression et le harcèlement systématiques visant les défenseurs des droits de l'homme, qui risquent d'être arrêtés, arbitrairement placés en détention, exilés pour de longues périodes ou soumis à des peines sévères, y compris la peine capitale;
161. The Committee is concerned about allegations of violence and sexual harassment of persons detained pending immigration procedures, including harsh conditions of detention, the use of handcuffs and detention in isolation rooms.
161. Le Comité s'inquiète des allégations de violence et de harcèlement sexuel à l'égard des personnes détenues dans l'attente de l'exécution des procédures d'immigration, y compris les conditions de détention pénibles, l'utilisation de menottes et la détention dans des cellules d'isolement.
Korean students and vulnerable girls in national dress are constantly exposed to indiscriminate and harsh words, violence and terror on their way to and from school.
Des étudiants coréennes, des jeunes filles coréennes vulnérables, en costume national, sont constamment victimes d'agressions verbales gratuites, de violences et de harcèlement sur la route de l'école.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test