Traduzione per "government funding" a francese
Esempi di traduzione.
The non-completion of the output was attributable to the pending adoption of related ministerial decrees owing to lack of government funding
La non-réalisation de l'objectif résulte du fait que les décrets ministériels correspondants n'ont toujours pas été adoptés faute de financement gouvernemental.
A change in the grant scheme as from 2005, entailing increased central government funding, has made the financial situation of crisis centres more predictable.
Un changement dans le système de subventions, qui est intervenu en 2005 et qui entraîne une augmentation du financement gouvernemental, a rendu la situation financière des centres plus stable.
In 2012-2013, UNODC continues the transformation of the Regional Office for Brazil and the Southern Cone into a liaison and partnership office, so as to reflect the changing realities in the region with new forms of partnerships and government funding.
En 2012-2013, il poursuit la conversion du Bureau régional pour le Brésil et le cône Sud en bureau de liaison et de partenariat, de manière à s'adapter à l'évolution des réalités dans la région, y compris aux nouvelles formes de partenariats et de financements gouvernementaux.
Mr. de KLERK (Netherlands) pointed out that, while denominational schools were funded by the Government, there was an Islamic university in Rotterdam which was not officially recognized by the Government and did not receive government funding.
23. M. de KLERK (Pays-Bas) fait remarquer que bien que les écoles confessionnelles soient financées par le Gouvernement, il existe une université islamique à Rotterdam qui n'est pas officiellement reconnue par le Gouvernement et ne reçoit pas de financement gouvernemental.
39. Public investment in basic education can be enhanced by mobilizing additional resources from contributions of local bodies, private donors and communities through institutional mechanisms that supplement Government funding.
L'investissement public dans l'éducation de base peut être amélioré par la mobilisation de ressources supplémentaires provenant de contributions d'entités locales, de donateurs privés et des communautés, grâce à des mécanismes institutionnels suppléant les financements gouvernementaux.
The UKRC is receiving Government funding approaching Pound7.5 million over the period 2004/05 - 2007/08.
Le Centre de ressources bénéficie d'un financement gouvernemental d'environ 7,5 millions de livres pour la période 2004-2005 à 2007-2008.
In 2008, targeted advocacy work was carried out at the regional and country levels resulting in increased support for RHCS leading to increased government funding for reproductive health commodities.
En 2008, un travail ciblé de promotion mené au niveau régional et national pour augmenter l'appui au RHCS a permis d'accroître le financement gouvernemental des produits de santé procréative.
These priority programmes would all involve a combination of Government funding and bilateral and multilateral funding, in addition to support, as required, from the new mission and the wider United Nations family.
Ces programmes prioritaires impliqueraient tous un amalgame de financement gouvernemental et de financement bilatéral et multilatéral, outre l'appui, selon les besoins, de la nouvelle mission et de l'ensemble de la famille des Nations Unies.
It was hoped to extend the project if government funding became available.
On espère étendre le projet si un financement gouvernemental est mis à disposition.
120. At its 1999 session, the Committee had deferred its decision on the Women's Exchange Programme, which had previously been deferred from the resumed 1998 session due to a question of government funding.
À sa session de 1999, le Comité avait reporté sa décision relative au Women's Exchange Programme après l'avoir déjà reportée lors de la reprise de sa session de 1998 en raison d'une question de financement gouvernemental.
A government funded effort to enhance physical capabilities Through an experimental hyper-catalyst.
Un financement gouvernemental pour améliorer les capacités physiques grâce à un super catalyseur.
Finally, they noted that most Government funds allocated to Buddhists were now allocated to ethnic communities of Buddhist confession in the Chittagong Hill Tracts.
Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.
An enterprise that does not employ persons with disabilities has a duty to pay an amount determined by the government to a special government Fund on Support of Employment.
Toute entreprise qui n'emploie aucune personne handicapée doit verser à un fonds gouvernemental spécial d'aide au placement une somme dont le montant est déterminé par le gouvernement.
A Government fund provided assistance to Guatemalans who were deported from the United States.
Un fonds gouvernemental apporte une aide aux Guatémaltèques expulsés des États-Unis.
214. CEAWC is now involved in documenting and consolidating the remaining cases and is intent on closing the dossier using the remaining government funds.
214. Le CERFE, qui s'attache actuellement à documenter et à mener à bien les autres affaires, a l'intention de clore le dossier avec les fonds gouvernementaux restants.
The aim of these documents is to ensure the framework for developments and allocation of the governments' funds and other available resources, in order to respond to the needs of the defined priorities.
L'objectif de ces documents est d'exposer les mesures qu'il convient de prendre pour répondre aux besoins qui découlent des priorités définies, et de quelle manière il convient de distribuer les fonds gouvernementaux et autres ressources disponibles.
3. Military Assistance (including UN Peacekeeping) is funded from the Service budgets, the Defence Co-operation Program, and where necessary, additional Government funding.
3. L'aide militaire (y compris les opérations de paix de l'ONU) est financée au moyen du budget des services, du Programme de coopération de la défense et, le cas échéant, de fonds gouvernementaux supplémentaires.
Between June 2007 and November 2010, the Anti-Corruption Brigade had tackled 379 cases of corruption, recovering substantial Government funds.
De juin 2007 à novembre 2010, la Brigade anticorruption a traité 379 dossiers de corruption, ce qui a permis de recouvrer des sommes importantes de fonds gouvernementaux.
26. The country programme will contribute to national growth and poverty reduction outcomes, channelling government funds through the Exchequer.
Le programme de pays contribuera aux réalisations escomptées en matière de croissance et de réduction de la pauvreté, en canalisant les fonds gouvernementaux par l'intermédiaire du Ministère des finances.
Well, with a lot of help and some government funding.
Eh bien, avec pas mal d'aide et des fonds gouvernementaux.
There's a Polish-ltalian government fund.
Il existe un fonds gouvernemental pour la Pologne et l'Italie.
He delivered secret government funds to favored efforts in trouble spots around the world.
Il livrait des fonds gouvernementaux secrets dans des pays en conflit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test