Traduzione per "going around" a francese
Esempi di traduzione.
The FBI missed it the first time, so I-I had to go around them.
Le FBI a raté la première fois, donc je-je devais aller autour d'eux.
He said something nasty's going around, and you should take one, too.
Il a dit quelque chose de méchant et apos; aller autour, et vous devez prendre un aussi.
There's just not enough spectrum to go around.
Ils n'y as juste pas assez de spectre pour aller autour.
You know, in my family at dinnertime, we like to go around the room and say something we love about each person.
Vous savez, dans ma famille à dîner, nous aimons aller autour de la salle et dire quelque chose que nous aimons sur chaque personne .
There are only so many times you can go around popping holes in the universe before the whole thing falls to pieces.
Il y a seulement trop de fois où tu peux aller autour d'ouvertures dans l'univers avant que tout cela ne tombe en morceaux.
- Yeah, you're gonna want to go around the navel because it's pretty tough.
- Ouais, tu vas devoir aller autour du nombril parce que c'est assez difficile
There was this one that kept going around.
Il y avait ce qui a continué à aller autour.
In my experience, the best thing to do with politicians is to go around them.
D'après mon expérience, la meilleure chose à faire avec des politiciens est d'aller autour d'eux.
Huh. That's gonna go around your waist, OK?
Ca va aller autour de vôtre taille, OK?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test