Traduzione per "gentle" a francese
Esempi di traduzione.
aggettivo
Such acts do not exist in Cambodia for the reason that the characteristics of Khmer citizens are, in general, gentle, polite and honest, and they are aware clearly of misdeed, good deed, virtue, love and mutual valuation.
Il n'y a pas d'actes de ce genre au Cambodge car le citoyen khmer est, en règle générale, doux, poli et honnête, clairement conscient de ce que sont les bonnes et les mauvaises actions, la vertu, l'amour et l'appréciation mutuelle.
708. In addition to the existing provision stating that victims of sexual offences have the right to refuse to testify under certain circumstances following contradictory examination, the situation of witnesses was improved in so far as the opportunity of taking recourse to "gentle" questioning (i.e. without direct confrontation with the suspect, in separate rooms connected via video-link), which was introduced by the Criminal Proceedings Amendment Act (Strafprozessänderungsgesetz) of 1993, was intensified and expanded both for the preliminary proceedings and the main trial: the "soft" questioning obligation is therefore generally applicable for victims of sexual offences under the age of 14; moreover, victims of sexual offences are entitled to request "soft" questioning under this regulation.
708. Outre les dispositions en vigueur prévoyant que les victimes de délits sexuels ont le droit de refuser de témoigner dans certaines conditions à la suite d'un examen contradictoire, la situation des témoins a été améliorée dans la mesure où la possibilité de pratiquer un interrogatoire << bienveillant >> c'est-à-dire sans confrontation directe avec le suspect, dans des salles séparées et reliées entre elles par un dispositif vidéo), qui a été institué par la loi de 1993 portant amendement de la procédure pénale (Strafprozessänderungsgesetz) a été renforcée et étendue à la fois à la phase d'instruction préliminaire et au procès principal : l'obligation d'interrogation << douce >> est donc normalement applicable aux victimes de délits sexuels mineures de 14 ans; d'autre part, les victimes de délits sexuels ont le droit de demander un interrogatoire << doux >> en vertu de cette disposition.
Women genetically have a gentle and maternal instinct to love, to empathize with others and to communicate and harmonize with others and their circumstances as an ingrained instinct, which men do not have.
D'un point de vue génétique, les femmes ont un instinct maternel et doux inné qui les pousse à aimer, à compatir, à communiquer et à s'entendre avec les autres et leur situation - un instinct que les hommes n'ont pas.
He's gentle!
C'est un être doux!
O gentle Romeo.
Ô doux Roméo.
Yes, but be gentle, very gentle.
Oui, mais soyez doux, très doux.
It's gentle.
C'est doux.
He'd be gentle.
Il sera doux.
It was gentle.
C'était doux.
aggettivo
In principle, women have the same access and opportunities as men to participate in sports and physical education. But the traditional values placed on Khmer women to be sweet, gentle, and devoted to family activities creates a gap, which limits their participation in these spheres.
En principe, les filles ont le même accès aux sports et à l'éducation physique, mais conformément aux traditions de la société khmère, les femmes sont censées être douces, gentilles et dévouées à leur famille, ce qui limite leur participation à ces activités.
“Non-violence, truth, freedom from anger, renunciation, serenity, aversion to fault-finding, sympathy for all beings, peace from greedy cravings, gentleness, modesty and steadiness”.
«la non-violence, la vérité, l'égalité d'humeur, le renoncement, la sérénité, le non-recours à la critique, la sympathie à l'égard de tous les êtres, la résistance aux impulsions avides, la gentillesse, la modestie et la fermeté.»
Gentleness, compassion and tolerance are its hallmarks.
La gentillesse, la compassion et la tolérance en sont ses marques.
Tradition and culture have created an image of women as one who should be gentle, warm, beautiful, likeable and pleasing to all.
La tradition et la culture ont forgé une image de femme gentille, chaleureuse, belle, désirable et toujours agréable.
247. Myanmar society is founded upon gentleness and kindness and there is no discrimination based on sex, culture, class or colour.
247. La société du Myanmar a pour fondements la douceur et la gentillesse et est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, la culture, la classe sociale ou la couleur.
Women must be gentle, self-effacing, good housewives, caretakers of the husband's children, and followers who stay in the background.
- La femme doit être gentille, effacée, bonne ménagère; elle doit élever les enfants du mari et rester dans l'ombre.
Be gentle, Jakey, gentle.
Sois gentil, Jakey, gentil.
That gentle man and those gentle people.
Ce monsieur gentil et ces gens gentils...
If you're gentle, your time is gentle.
Si vous êtes gentil, votre temps est gentil.
I was gentle.
J'étais gentil.
Brady's gentle.
Brady est gentil.
aggettivo
- Is he gentle?
- S'il est tendre ?
Speak... gentle Niece.
Parle... tendre nièce.
Strong yet gentle...
Forte mais tendre ...
- My gentle Princess!
- Ma tendre princesse!
Your gentle kiss...
Un tendre baiser...
The Gentle Rapist.
"Le violeur tendre".
Speak, gentle Sister.
Parle, ma tendre sœur.
Good, gentle Fanny.
Chère et tendre Fanny.
My gentle, sweet dream.
Douce... tendre rêverie...
Sweet, gentle Hilda.
Tendre et douce Hilda.
aggettivo
Farewell, gentle Lady.
Adieu, noble Lady.
Our gentle Elisabetta...
La noble Élisabeth...
Ladies and gentle gentlemen... Oh, yes.
Mesdames et nobles messieurs!
What happened, gentle Greek?
Qu'est-ce qui s'est passé noble Grec ?
With gentle yet prevailing...
Son noble esprit l'emportant malgré tout...
McBride was a gentle soul.
McBride avait une âme noble.
Thanks, Rosencrantz... and gentle Guildenstern.
Merci Rosencrantz Et noble Guildenstern
Thanks Guildenstern and gentle Rosencrantz.
Merci Guildenstern et noble Rosencrantz
- Gentle Mercutio, put thy rapier up.
- Noble Mercutio, rengaine ta rapière.
verbo
I have heard that the great tamers of horses do it by being gentle, then walking away.
On m'a dit que les grands dresseurs de chevaux font ça pour apaiser, puis s'éloignent.
Yuka chan, you have gentle face.
Tu as l'air apaisée, Yuka.
All you desire is the restoration of your son's affection so you can ease into gentle old age, a happy woman.
Tout ce que vous désirez est simplement retrouver l'affection de votre fils. pour pouvoir vivre apaisée dans votre douce vieillesse, une femme heureuse.
# Her gentle smile ends all strife #
♪ Son sourire apaise tous les conflits ♪
His passing leaves a hole in our lives and our hearts, which can only be salved by remembering his good works and gentle soul.
Sa disparition laisse un vide dans nos vies et nos cœurs, qui ne peut être apaisé qu'en nous rappelant de ses bonnes œuvres et de son âme douce.
verbo
Good average speed requires a gentle, smooth and regular driving style avoiding any unnecessary change of speed.
Pour obtenir une bonne vitesse moyenne, il faut un mode de conduite calme, coulé et régulier, sans changement de vitesse inutile.
I'll be gentle.
Je serai calme.
...gentle, soft-spoken woman.
... douce et calme.
- I'll do that. - Be gentle, right?
Sois calme, hein ?
Slow and gentle.
Doucement et calmement.
Be gentle here, man.
Sois calme, mec.
Be gentle, please!
Du calme, Jean Charles.
He's a gentle man.
C'est quelqu'un de calme.
-Be gentle now, Axe.
- Du calme, Axe.
verbo
This is an enterprise to tame the savage heart of man and to make more gentle life on this planet, an enterprise worthy of a renewed United Nations and worthy of bearing fruit.
C'est là une entreprise tendant à dompter le fond sauvage de l'homme et à rendre meilleure la vie sur cette planète, une entreprise digne d'une Organisation des Nations Unies renouvelée et digne de réussite.
You said to gentle her.
- Il fallait la dompter.
"To tame the savageness of man and make gentle the life of this world."
"Dompter la sauvagerie humaine et rendre douce la vie ici-bas."
Like you was sayin', Jim, a blue-eyed filly is the most worrisome kind to gentle.
Comme vous disiez, Jim... les pouliches aux yeux bleus sont les plus difficiles à dompter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test