Esempi di traduzione.
verbo
Experience indicates that form follows functions, and form follows finance.
L'expérience montre que la forme suit la fonction, et le financement suit la forme.
In Malta, marriages may take a religious form or a civil form.
À Malte, les mariages peuvent prendre une forme religieuse ou une forme civile.
(h) Form: No specific form is required;
h) Forme : aucune forme spécifique n'est requise;
Chapeau "whether in the form of an award or in another form"
Chapeau "qu'elle prenne la forme d'une sentence ou une autre forme"
The decree provides for six forms of ambulatory, two forms of semi-residential and four forms of residential social assistance.
Ce décret regroupe six formes d'aides sociale ambulatoire, deux formes semi-résidentielles et quatre formes résidentielles.
"[, whether it is established in the form of an arbitral award or in another form,]"
"[, qu'elle prenne la forme d'une sentence arbitrale ou une autre forme,]"
Sulphur (in the form of SO3) will vaporize in the kiln to form sulphur dioxide (SO2), and condense in the form of sulphates.
Le soufre (sous la forme de SO3) se vaporise dans le four pour former du dioxyde de soufre (SO2) et se condense sous la forme de sulfates.
Losing their form.
Perdant leur forme.
It forms anti-protons.
Formé d'antiprotons.
Form is emptiness, emptiness is form ...
La forme est vide, le vide est la forme...
- On top form.
En pleine forme.
Another's form she'll take And her form leave
Une autre forme, elle prendra Et sa forme laissera
No trade union may form a confederation without forming federations.
Aucun syndicat ne peut constituer de confédération sans avoir constitué de fédérations.
formed police units
de police constituées)
The Act prohibits parties from forming, or helping to form, military or paramilitary groupings.
213. La loi interdit aux partis de constituer ou de contribuer à constituer des groupes militaires ou paramilitaires.
I formed a travelling company out of New York several years ago.
J'ai constitué une compagnie itinérante
Use these bricks, to form a circle.
Ce cercle est constitué de briques.
We'll be forming a new test group.
Nous allons constituer un nouveau groupe d'essais.
Spivak is a sulfur-based life-form.
Spivak est constitué de soufre.
Let's Taza form a Reservation Police Force.
Il pourrait constituer une police ?
The reception committee is forming.
Le comité d'accueil se constitue.
She possesses the ordinary form of girlhood.
Bien que très jeune, elle est normalement constituée.
Can I form a Government?
Puis-je constituer un gouvernement?
"Form the basis for an agreement"?
"Constituer un terrain d'entente" ?
verbo
Citizens have the right to form associations.
Les citoyens ont le droit de créer des associations.
178. The Right to Form of a Trade Union.
178. Droit de créer des syndicats.
Right to form/join unions
Droit de créer des syndicats et d'y adhérer
(a) The right to form trade unions
a) Droit de créer des syndicats
R. Form or join associations
R. Créer une association ou y adhérer
655. The right to form trade unions.
655. Le droit de créer des syndicats.
1. Right to form trade unions
1. Droit de créer des syndicats
- We should form a club.
- On devrait créer un club
Maybe you two should form a club.
Vous devriez créer un club.
Form a band.
Créer un groupe.
form a slipstream portal?
Créer un portail ?
You intend to form a smelting company?
Vous comptez créer une fonderie ?
I think we wives ought to form a union.
Nous devrions créer un syndicat.
Then we must form a new codex.
Nous devons en créer un nouveau.
verbo
I couldn't form the words.
Je n'arrivais pas à le formuler.
They say "farewell" or any form they prefer.
On dit "Adieu"... ou une autre formule qu'on préfère.
Nice form, son!
Belle formule, fils !
- Object to the form of the question.
- Objection à la formulation.
verbo
Expert-based organizations (already formed before transition);
Organisations composées d'experts (qui existaient déjà avant la transition);
The Commission is formed by:
Cette Commission est composée comme suit:
5. Three modules form the product::
5. Le produit est composé de trois modules:
The Workshop took the form of general and break-out sessions.
2. L'atelier était composé de séances générales et de séances spéciales.
Every snowflake is formed from dozens of delicate ice crystals.
chaque flocon de neige est composé d'une douzaine de crystaux délicats.
Is it true that... the oil eventually reconstitute... into its pure form?
Est-il exact que le pétrole peut éventuellement retrouver sa composition ?
verbo
(d) Developing strategies to address the needs of people engaged in various forms of atypical employment;
d) Concevoir des stratégies pour répondre aux besoins des personnes qui ont un emploi atypique;
(d) To develop the format for the design of claim forms;
d) Concevoir le modèle des demandes d'inscription au Registre;
in designing a web-based data collection system, it is not sufficient just to copy a paper form into an electronic form.
Pour concevoir un système de collecte des données via le Web, il ne suffit pas de reproduire simplement un formulaire sur papier sous forme électronique.
When it dawned on me, it was something... that my imagination could never form a moment like that.
Lorsque je l'ai compris, c'était un moment... que mon imagination ne pouvait pas concevoir.
verbo
215. Committees are formed to organize major events.
Des comités sont établis pour organiser les manifestations importantes.
Organized crime is like a form of corrosion in societies.
Le crime organisé est comparable à une sorte de corrosion des sociétés.
The intention is to hold meetings in this form each year.
L'intention est d'en organiser chaque année.
Aye, aye, captain. I'll start forming shore parties immediately.
J'organise les équipes tout de suite.
Would you form a corps like that? A cavalry troop?
Pourriez-vous organiser un corps franc de cavalerie ?
Form a posse!
Organise des hommes !
Three days later, the sheriff formed a search party.
Trois jours plus tard, le shérif a organisé des recherches.
Only we ought to form this posse right.
Mais il faut bien organiser l'expédition.
I've filed the marriage forms for Toshiko and me!
J'ai déjà tout organisé pour mon mariage avec Toshiko !
any form of arrest, detention or imprisonment
détenues ou emprisonnées de quelque façon que ce soit
verbo
Such assistance could be in the form of specific bilateral arrangements.
Cette assistance pourrait être fournie dans le cadre d'arrangements bilatéraux spécifiques.
The arrangements you made, the forms,
Les arrangements que vous avez pris, les documents,
He's painting what people buy. That is the opposite side, I think people should work on 986 00:58:03,560 -- 00:58:06,518 what they really believe and try to live form that.
On arrête, ça m'arrange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test