Traduzione per "feel of" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
We feel this renewed sense of mission acutely in the United States.
Aux États-Unis, ce sens accru de notre mission est très vif.
20. In this context, I feel obliged to make the following observation.
Dans ce contexte, je me sens obligé de présenter l'observation suivante.
I feel honoured for having shared experiences with Your Excellencies.
Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.
These are all issues which I feel require reflection and response.
Ce sont là des questions qui, toutes, à mon sens, méritent réflexion et réponse.
Let us feel the humility and a sense of history of this moment.
Ayons l'humilité de percevoir le sens historique de cet instant.
I feel constrained, however, to emphasize and elaborate on some points:
Je me sens toutefois dans l'obligation de souligner et d'expliciter quelques points :
12. Women often feel an overriding sense of duty to their families.
Les femmes ont souvent un sens du devoir très aigu à l'égard de leur famille.
That children be helped to develop feelings of self-esteem and self-worth;
Développement du sens de la dignité et de la valeur personnelle des enfants;
That is why I am speaking with a great feeling of responsibility.
C'est pourquoi je parle avec un grand sens des responsabilités.
Hence, we feel obliged to make this statement for the record.
Je me sens donc tenu de faire officiellement la présente déclaration.
The feeling of doing what you thought was right.
Le sens de faire ce qu'on croyait juste.
And if we've lost the feeling of the beauty of the world then we are looking for substitutes.
Comme nous avons perdu le sens de la beauté du monde, nous cherchons des substituts.
- That feeling of authority.
- Ce sens de l'autorité.
(c) Do they feel their comments were taken into account?;
c) a-t-il la sensation que ses observations ont été prises en considération?;
It makes passengers feel that they have been more or less abandoned and left to their own devices.
Ceci fait naître la sensation que les voyageurs sont laissés en quelque sorte à l'abandon et livrés à eux-mêmes.
I guess the feeling of freedom.
Sans doute la sensation de liberté ?
The feeling of pleasure?
Une sensation de... Plaisir?
But that feeling of falling straight down.
Mais cette sensation de chute libre.
That feeling of family.
Cette sensation de famille, d'amour.
The feel of it.
La sensation de l'avoir.
The feeling of peace is infinite...
La sensation de paix est infinie...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test