Traduzione per "exercise of function" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
While exercising its function under this Protocol, the Committee should be in compliance with the principles of objectivity and impartiality.]
Dans l'exercice des fonctions qui lui incombent au titre du présent Protocole, le Comité agit conformément aux principes d'objectivité et d'impartialité.]
(i) Interfering in the exercise of functions by a person referred to in this rule;
i) Le fait de s'immiscer dans l'exercice des fonctions de l'une des autres personnes visées dans la présente règle;
1. The Committee shall adopt rules of procedure to be followed when exercising the functions conferred on it by the present Protocol.
1. Le Comité adopte des règles de procédure relatives à l'exercice des fonctions qui lui sont conférées par le présent Protocole.
Any questions relating to the exercise of functions and operating procedures must be discussed at short notice.
Toutes les questions concernant l'exercice des fonctions pertinentes et les modalités d'intervention doivent être rapidement prises en compte.
The Committee shall adopt rules of procedure to be followed when exercising the functions conferred on it by the present Protocol.
Le Comité adopte des règles de procédure relatives à l'exercice des fonctions qui lui sont conférées par le présent Protocole.
Accreditation of the spiritual guides so that they may exercise their functions
Accréditation des Ajq'ijab' ou guides spirituels dans l'exercice de leurs fonctions en tant que tels;
In exercising these functions the Chairperson shall remain under the authority of the Meeting.
Dans l'exercice de ses fonctions, le Président demeure sous l'autorité de la Réunion.
Judges, in exercising their functions, are to be guided solely by the authority of the law.
Les juges ne sont soumis, dans l'exercice de leurs fonctions, qu'à l'autorité de la loi>>.
In exercising these functions the President shall remain under the authority of the Conference.
Dans l'exercice de ses fonctions, le Président reste placé sous l'autorité de la Conférence.
In exercising these functions the Chairperson shall remain under the authority of the Ministerial Meeting.
Dans l'exercice de ses fonctions, le Président agit sous l'autorité de la Réunion ministérielle.
In exercising their functions, judges are subject only to the authority of the law.
Il n'est soumis, dans l'exercice de ses fonctions, qu'à l'autorité de la loi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test