Traduzione per "despondence" a francese
Despondence
Esempi di traduzione.
Elsewhere, lack of teachers' and orphans' despondency combine to empty the schools.
Ailleurs, l'insuffisance des enseignants et le découragement des orphelins se conjugueraient pour vider les écoles.
Young unemployed people became despondent and could be tempted by extremism.
Les jeunes chômeurs sont découragés et il arrive qu'ils soient tentés par l'extrémisme.
The Committee has noted the despondency of the population of those areas regarding the situation of human rights.
Il a également constaté que la population de ces zones était découragée en ce qui concernait la situation des droits de l'homme.
These factors -- countered only partially by fragile State institutions -- have tempered the legitimate hopes of Afghans with signs of despondency and disillusionment.
Ces facteurs - neutralisés en partie seulement par des institutions publiques fragiles - avaient tempéré les espoirs légitimes des Afghans en suscitant découragement et déception.
If this unfortunate tendency is allowed to continue, a wave of despondency and instability may overflow all barriers.
Si cette tendance regrettable persiste, une vague de découragement et d'instabilité risque de submerger toutes les barrières.
Is it surprising that frustration is building up and that a sense of despondency is spreading in this room?
Faut-il s'étonner de la montée des frustrations et du sentiment de découragement dans cette salle ?
They were told that initial enthusiasm had given place to dashed hopes and despondency.
L’enthousiasme initial a laissé la place aux désillusions et au découragement.
So we have no need to be either discouraged or despondent.
Il ne faut donc pas se décourager ou se laisser abattre.
A general feeling of hopelessness, despondency and fear appeared to characterize in particular the inhabitants of Kabul and Herat.
Un sentiment général d'impuissance, de découragement et de peur semble habiter, en particulier, les habitants de Kaboul et de Herat.
There is, moreover, a general sense of despondency and demoralization among public employees and a lack of confidence on the part of the economic actors and the population.
Il y a en outre un découragement et une démotivation d'ensemble des fonctionnaires, et un manque de confiance de la part des opérateurs économiques et de la population.
There's no need for despondency.
Il ne faut pas se décourager.
Olaf Svensen, called The Winter of My Despondency.
D'Olaf Svensen, L'hiver de mon découragement.
Don't be despondent.
Ne sois pas découragée.
What else makes you despondent?
Quoi d'autre te décourage ?
[Collett] We were obviously very upset, very despondent.
On était en colère et découragés.
Residents are totally despondent.
Les résidents sont completement découragés.
- did he seem despondent at all?
Avait-il l'air découragé ?
If ever I feel despondent,
Si jamais je me sens découragé,
He's about to be one very despondent despot.
Il est va être un despote très découragé.
Are the girls getting despondent?
Elles sont découragées ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test