Traduzione per "demonstrated commitment" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
In 2007, thanks to the Government's demonstrated commitment and interest, Ecuador was one of two countries in the world to be chosen to participate in a pilot project on shelters for trafficking victims.
En 2007, l'Équateur a été choisi à l'échelle mondiale pour être l'un des deux pays où devait être réalisé un programme pilote de maisons d'accueil destinées aux victimes de traite d'êtres humains, et cela, grâce à l'intérêt et à l'engagement démontrés dans ce domaine par le Gouvernement équatorien.
The Ombudsperson Institution of Kosovo (OIK) will now consist of an Ombudsperson, a Principal Deputy Ombudsperson and three Deputy Ombudspersons. Each of these posts are to be appointed by the Assembly of Kosovo from candidates of high moral character, with a demonstrated commitment to human rights and who are habitual residents of Kosovo.
Il se compose désormais du Médiateur, d'un premier adjoint et de trois autres adjoints, tous nommés par l'Assemblée du Kosovo parmi des candidats choisis pour leurs hautes valeurs morales et leur engagement démontré en faveur des droits de l'homme − qui doivent en outre être résidents habituels du Kosovo.
35. Canada thanked Mongolia for its demonstrated commitment to the principles of democracy and free expression and welcomed its moratorium on application of the death penalty but noted that the penalty has not been eliminated from the law.
35. Le Canada a tenu à remercier la Mongolie pour son engagement démontré en faveur des principes de la démocratique et de la liberté d'expression, et s'est félicité du moratoire sur l'application de la peine de mort mais a fait remarquer que celle-ci n'avait pas été abolie sur le plan législatif.
A demonstrated commitment to human rights in general, and in particular to the absolute, non-derogable prohibition on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;
Un engagement démontré pour les droits de l'homme en général et en particulier à l'absolue et indérogeable interdiction de la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants;
34. Ms. Smaila (Nigeria) said that the Secretary-General's demonstrated commitment to working with young people was a clear indication of the importance of their voice in United Nations discussions and his Five-Year Action Agenda was a laudable achievement in that regard.
Mme Smaila (Nigéria) déclare que l'engagement démontré par le Secrétaire général de travailler avec les jeunes est une claire indication de l'importance de leurs voix dans les débats de l'Organisation des Nations Unies et son Programme d'action quinquennal est une réussite digne d'éloges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test