Traduzione per "continue" a francese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Rhythm: continuous quick scintillating or continuous scintillating
Rythme : scintillant rapide continu, ou scintillant continu
[ringing continues] [indistinct conversations continue]
[Sonnerie continue] [Conversations indistinctes continue]
Continuous... [continues indistinctly] [steady breathing]
Continu... [continue indistinctement] [respiration régulière]
verbo
verbo
verbo
She invited the representative of the United Arab Emirates to continue his statement.
Elle invite le représentant des Émirats arabes unis à reprendre son discours.
It was agreed that the discussion would need to be continued at a future session.
Il a été décidé de reprendre l'examen de cette question à une session ultérieure.
Operations remain pending, however, owing to continued insecurity.
Toutefois, les opérations n'ont pu reprendre à cause des problèmes de sécurité.
Perhaps negotiations should continue before the settlement was enacted into law.
Il serait utile de reprendre les négociations avant de promulguer les réparations proposées.
GRSP agreed to continue consideration of this item.
Le GRSP a décidé de reprendre l'examen de cette question.
(d) It will seek to ensure that there is no disincentive to return to or continue work;
d) Il sera appliqué de sorte à ne pas dissuader de reprendre le travail ou de le conserver;
For them to continue and develop requires political drive.
Il a donc fallu de la volonté politique pour reprendre cette initiative.
For all of these reasons, we agree to the immediate continuation of the negotiations.
C'est pour toutes ces raisons que nous acceptons de reprendre immédiatement les négociations.
- Continuing the peace talks which are expected to resume on 7 May;
— En poursuivant les négociations de paix, qui devraient reprendre le 7 mai;
His refusal to engage with me in this respect continues to this day.
À ce jour, il refuse toujours de reprendre les négociations sans conditions préalables.
verbo
verbo
The continuation of the present situation adds to hostilities and violence.
La perpétuation de la situation actuelle alimente les hostilités et la violence.
1. Gender discrimination contributes to the continuance of poverty.
La discrimination à l'égard des femmes contribue à la perpétuation de la pauvreté.
It was not acceptable to allow the current situation to continue.
On ne saurait accepter que la situation actuelle se perpétue.
Continued gender bias in various institutions.
d) La perpétuation de partis pris sexistes dans diverses institutions.
"The race must continue! The race must continue!"
La race doit se perpétuer, la race doit se perpétuer,
La Segunda Brigada will only continue the cycle of violence.
Vous ne ferez que perpétuer la violence.
verbo
This is an intolerable situation that cannot be allowed to continue.
Cela est une situation intolérable qui ne saurait persister.
This trend is expected to continue in 2011 and 2012.
Cette tendance devait persister en 2011 et 2012.
Why do you continue with this preposterous idea to resume your career?
Pourquoi persistes-tu avec l'idée ridicule de refaire une carrière ?
Who knows what else may be discovered if we continue working?
Qui sait ce qu'on découvrira si on persiste ?
If this tantrum continues, Prince, I will have you made a eunuch.
Si cette colère persiste, je vais te rendre eunuque.
Tornado warning continues now and has been extended officially.
Je vous le rappelle, habitants de l'ouest, la menace de tornade persiste et s'étend officiel...
Whilst there is continued threat, there is also positive action.
Tandis que la menace persiste, il existe aussi des motifs d'espoir.
Why does Vincent continue to accuse his friends?
Pourquoi Vincent persiste-t-il à accuser ses amis ?
But if this temporal reversion continues, none of us will be fine.
Mais si ce phénomène persiste, nous irons tous très mal d'ici peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test