Traduzione per "commercial ships" a francese
Commercial ships
Esempi di traduzione.
We support international efforts to combat piracy and armed robbery against commercial ships off the coast of the Horn of Africa.
Nous appuyons les efforts internationaux de lutte contre la piraterie et les vols à main armée qui visent des navires commerciaux au large de la corne de l'Afrique.
55. Piracy poses a significant threat to humanitarian and commercial ships transiting in the waters off the Somali coast.
La piraterie représente un risque non négligeable pour les navires commerciaux et humanitaires qui passent dans les parages somaliens.
(b) To criminal offenses committed on commercial ships or watercraft sailing, or aircraft flying under Hungarian flag outside the territory of Hungary;
b) Aux infractions commises en dehors du territoire hongrois à bord de navires commerciaux, de voiliers ou d'aéronefs immatriculés en Hongrie;
Once provided to icebreakers of the Canadian Coast Guard and commercial ships, the images save costs for navigation and mapping, safeguard lives, and protect ships and equipment.
Si elles sont communiquées aux brise-glace des gardes-côtes canadiens et aux navires commerciaux, ces images permettent d'économiser sur les frais de navigation et de cartographie, d’éviter des pertes en vies humaines et de protéger les navires et le matériel.
Ship-based marine debris from commercial shipping has been addressed by assisting countries to put in place arrangements to manage ships' waste. A review of ships' waste management has been undertaken.
La question des débris marins résultant de l'activité des navires commerciaux a été traitée en aidant chaque pays à mettre en place des dispositifs de gestion de ces déchets.
Guaranteed and responsive protection from a maritime task force for commercial ships carrying United Nations supplies and equipment into Somali ports will be essential.
Il sera essentiel qu'un groupe d'intervention navale prêt à réagir garantisse la protection des navires commerciaux transportant le ravitaillement et l'équipement de l'ONU vers les ports de la Somalie.
The German Weather Service maintains the national climatological archives, including data from more than 550 commercial ships and supports standardization of observation instruments. Measurements also being made by
Le service météorologique allemand tient des archives climatologiques nationales, y compris des données émanant de plus de 550 navires commerciaux, et contribue à la normalisation des instruments d'observation.
The cumulative total of vessels in the register reached 1,047, of which 152 were commercial ships.
Le nombre total de navires inscrits au registre du territoire s’est élevé à 1 047, dont 152 navires commerciaux.
The Turkish Maritime Authorities are actively seized of the issue of strengthening situation-awareness for commercial ships and other capabilities.
Les autorités maritimes turques examinent activement la question du renforcement des moyens d'évaluation des situations pour les navires commerciaux, ainsi que d'autres mécanismes.
They are facing serious difficulties. Apart from the tense security situation, the movement of personnel and supplies has become a major problem as a result of the cessation of commercial flights and the unavailability of commercial ships.
Ils se heurtent à de grosses difficultés car, outre la situation tendue en matière de sécurité, la circulation des personnes et des marchandises est devenue difficile, puisque les vols internationaux ont cessé et qu'il n'y a pas de navires commerciaux.
This here... This is used for oil tankers and commercial ships.
Celle-ci... est utilisée pour les pétroliers et les navires commerciaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test