Traduzione per "co-chairman" a francese
Esempi di traduzione.
The Meeting placed on record its appreciation of the services of Mr. Lee-Bapty as a Co-Chairman of the Open-ended Working Group as well as of the Technology and Economic Assessment Panel.
Elle a demandé que l'on consigne dans le rapport qu'elle se félicitait des services rendus par M. Lee Bapty à titre de Co-Président du Groupe de travail à composition non limitée et du Groupe de l'évaluation technique et économique.
The Meeting also decided that Mr. L. Kuijpers (Netherlands) would replace Mr. S. Lee-Bapty as a Co-Chairman of the Technology and Economic Assessment Panel.
La Réunion a également décidé que M. L. Kuijpers (Pays-Bas) remplacerait M. S. Lee Bapty en tant que Co-Président du Groupe de l'évaluation technique et économique.
Mr. Nolte, Co-Chairman of the Study Group, had taken note of some relevant national court decisions in his working paper (http://untreaty.un.org/
M. Nolte, co-président du Groupe d'étude, a pris note de certaines décisions pertinentes de tribunaux nationaux dans son document de travail (http://untreaty.un.org/ilc/reports/2008/
37. At the 13th meeting, on 20 November, the Co-Chairman, Asda Jayanama (Thailand), as well as the Facilitator, Mauricio Escanero (Mexico), made statements.
À la 13e séance, le 20 novembre, M. Asda Jayanama (Thaïlande), co-Président ainsi que M. Mauricio Escanero (Mexique), facilitateur, ont fait une déclaration.
Panellists were Felipe Paolillo, Permanent Representative of Uruguay to the United Nations and Co-Chairman of the United Nations Informal Consultative Process on Ocean Affairs, who made a presentation on the history of the negotiations relating to Part XI of the Convention and the International Seabed Authority and the events that had led to its establishment; Chris German of the Southampton Oceanography Centre, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, made a presentation on the status and prospects for deep seabed mineral resources; P. John Lambshead of the British Natural History Museum in London made a presentation on the research being carried out on deep seabed biodiversity in the nodule provinces of the Pacific Ocean; Brian Bett of the Southampton Oceanography Centre and of the Census of Marine Life, who made a presentation on the deep-ocean environment and the protection of its biodiversity; and Tullio Scovazzi of the Faculty of Law, University of Milano-Bicocca, Milan, Italy, offered a legal perspective on the future direction of the Authority and the uncertainty of the applicable law concerning deep seabed biodiversity and the need for clarifying this law.
Les membres du groupe étaient M. Felipe Paolillo, Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies et co-président du processus consultatif officieux ouvert à tous établi pour aider l'Assemblée générale à examiner l'évolution des affaires maritimes, qui a présenté l'historique des négociations concernant la partie XI de la Convention et de l'Autorité internationale des fonds marins ainsi que les étapes de sa création; M. Chris German du Centre océanographique de Southampton (Royaume-Uni), qui est intervenu sur l'état des ressources minérales des fonds marins et les perspectives en la matière; John Lambshead du Musée d'histoire naturelle de Londres, qui a fait un exposé sur les recherches en cours sur la diversité biologique des fonds marins dans les régions de l'océan Pacifique riches en nodules; M. Brian Bett du Centre océanographique de Southampton et du Census of Marine Life (Inventaire des ressources biologiques de la mer) qui est intervenu sur l'environnement des fonds marins et la protection de leur diversité biologique et Tullio Scovazzi de la faculté de droit de l'Université de Milan-Bicocca à Milan (Italie) a donné un point de vue juridique sur l'orientation future de l'Autorité et l'incertitude de la loi applicable à la diversité biologique des fonds marins ainsi que sur la nécessité d'en préciser les termes.
Following the nominations of the regional groups concerned, the Meeting decided that Mr. Au Camp (South Africa) should serve as Co-Chairman of the Scientific Assessment Panel, Mr. A. Cvijac (Brazil) as Co-Chairman of the Technology and Economic Assessment Panel, and Mr. Tan Xiao Yan (China) as Co-Chairman of the Environmental Effects Panel.
Après présentation des candidatures des groupes régionaux concernés, la Réunion a décidé que M. Au Camp (Afrique du Sud) exercerait les fonctions de Co-Président du Groupe de l'évaluation scientifique, M. A. Cvijac (Brésil) celles de Co-Président du Groupe de l'évaluation technique et économique, et M. Tan Xiao Yan (Chine) celles de Co-Président du Groupe des effets sur l'environnement.
Mr. Samir Sanbar, Assistant Secretary-General for Public Information, and Ambassador Andrew Young, Co-Chairman of the Atlanta Olympic Organizing Committee, will open an exhibition entitled "Sport, Art and Culture" on Wednesday 7, December 1994, at 12.30 p.m. in the Public Lobby of the General Assembly building.
M. Samir Sanbar, Sous-Secrétaire général à l'information, et M. Andrew Young, Co-président de l'Atlanta Olympic Organizing Committee, inaugureront une exposition intitulée "Sport, Art and Culture" le mercredi 7 décembre 1994 à 12 h 30 dans la salle des pas perdus du bâtiment de l'Assemblée générale.
31. Mr. Lee-Bapty (United Kingdom), Co-Chairman of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol, said that the report of the Legal Drafting Group (UNEP/OzL.Pro.4/2/Rev.1), which was before the Meeting, reflected the outcome of the meetings of the Open-ended Working Group and their own drafting.
31. M. Lee Bapty (Royaume-Uni), co-Président du Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal, a observé que le rapport du Groupe de rédaction juridique (UNEP/OzL.Pro.4/2/Rev.1), dont était saisie la réunion, traduisait bien l'issue des débats du Groupe de travail à composition non limitée, et était fidèle aux libellés.
22. Mr. Watson, Co-Chairman of the Ozone Scientific Assessment Panel and overall Chairman of the Assessment Panels, presented a report on the work of the scientific, environmental impacts, and technology and economic assessment panels based on the 1991 assessment reports and the interim scientific, technology and economic assessment of methyl bromide in 1992.
22. M. Watson, Co-Président du groupe de l'évaluation scientifique de l'ozone et Président d'ensemble des groupes d'évaluation, a présenté un rapport sur les travaux des groupes d'évaluation des impacts scientifiques, environnementaux et techniques et économiques fondé sur les rapports d'évaluation de 1991 ainsi que sur l'évaluation scientifique, technique et économique du bromure de méthyle réalisé à titre intérimaire en 1992.
He's the co-chairman from Russia.
Co-président du côté des Russes.
Mr. Renfield, this is my co-chairman on the board of British Imperial Coolant Company,
M. Renfield, voici mon co-président au conseil de la Société de Liquide de Refroidissement de l'Empire Britannique,
Hello, Mr. Co-Chairman.
Bonjour, monsieur le co-président de la commission...
Here to present the Cobra9 operating system is Lookinglass founder and co-chairman Otto Goodwin.
Ici pour présenter le système d'exploitation Cobra9 est le fondateur Lookinglass et co-président Otto Goodwin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test