Traduzione per "clearness" a francese
Esempi di traduzione.
sostantivo
Overall procedures to be flexible, simple and clear
Procédures générales tendant à la souplesse, à la simplicité et à la clarté;
:: Legal inputs provided in a clear manner.
Clarté des moyens juridiques mis en œuvre.
10. It is not clear what is involved here.
10. Ce paragraphe manque de clarté.
The provisions of the Convention are not very clear on this.
Les dispositions de la Convention manquent de clarté à cet égard.
:: Ensuring clear property rights and land tenure systems.
:: Veiller à la clarté des droits de propriété et des régimes fonciers;
3. Common interest and clear objectives.
3. Intérêt commun et clarté des objectifs.
The reason is crystal clear.
La raison en est d'une clarté limpide.
It was really clear, wasn't it?
C'était d'une clarté.
OK, so... Clear, trendy, well-adapted.
Euh, clarté, tendance adaptation.
That is achingly clear.
C'est d'une clarté limpide.
The-- the clarity, the clear mind.
La... La clarté, l'esprit clair.
The image is so clear.
L'image est d'une clarté.
- Am I being fairly clear?
Suis-je limpide de clarté ?
Mrs Neuman needs clear instructions.
Mme Neumann a besoin de clarté.
I want a clear life.
Je veux vivre dans la clarté.
That you say of clear and dark?
Comment, clarté et ombre ?
sostantivo
The current situation is not clear-cut.
La situation actuelle manque de netteté.
You like the, uh, the new clear image on the... Button cams?
Tu aimes la netteté de l'image des... mini caméras ?
See how clear and deep the impression is?
Vous voyez la netteté des empreintes ?
sostantivo
(d) the State party's reported use of diplomatic assurances in the "refoulement" context in circumstances where its minimum standards for such assurances, including effective post-return monitoring arrangements and appropriate due process guarantees followed, are not wholly clear and thus cannot be assessed for compatibility with article 3 of the Convention;
d) Les assurances diplomatiques qu'aurait acceptées l'État partie en matière de refoulement dans des circonstances où ses normes minimales concernant de telles assurances, notamment les dispositions pour un contrôle après le retour, et les garanties d'une procédure équitable ne sont pas d'une parfaite limpidité et ne peuvent donc pas faire l'objet d'une évaluation quant à leur compatibilité avec l'article 3 de la Convention;
Despite the clear language contained in its resolutions, however, the United States had not acted upon any of the Committee's recommendations.
Cependant, malgré leur limpidité ses recommandations n'ont pas été suivies par les États-Unis.
Over all clear, yellowish and on top is bottom.
Et sur la limpidité, Iividité. Et en dessus tout, un tranchoir.
Over red cheeks, bandy Over bandy all clear
Sur la rougeur, jambes écartées. Et en dessus, limpidité.
sostantivo
Clear criteria need to be developed for transparency.
Des critères doivent être clairement établis pour assurer la transparence.
25. Clear mandate/terms of reference, accountability and transparency.
Définir des mandats précis, respecter le principe de responsabilité et assurer la transparence.
Clear command structure and management of interfaces between concerned authorities;
c) La transparence de structure hiérarchique et de la gestion des interfaces entre les autorités concernées;
Transparency is used to represent the condition of being clear and free from pretence.
La transparence se réfère à une représentation claire et sans aucune altération des faits.
Transparency and clear rules of procedure must prevail in the Council.
La transparence et des règles de procédure claires doivent prévaloir au Conseil.
Transparency means that we have to be clear and precise in our work.
La transparence signifie que nous devons être clairs et précis dans nos travaux.
A clear organigramme was a useful tool and made for transparency.
Un organigramme clair constituait un instrument utile et contribuait à la transparence.
Create clear criteria for success and transparency
Définir des critères clairs de réussite et de transparence
This will enable quick decisionmaking and clear accountability.
Ceci permettra de garantir la rapidité des prises de décisions et la transparence.
This could be achieved through transparency, inclusivity and clear guidelines.
On pouvait y parvenir par la transparence, l'ouverture et des principes clairs.
Ah, we're in the clear.
Ah nous sommes dans la transparence.
- Huh? I saw this before. They put ink in water, and this stuff makes it clear again.
Ce truc rend sa transparence à une eau mélangée à de l'encre.
I need to clear some things up and I owe you nothing less than complete transparency.
Je dois mettre au clair quelque chose. Et je te dois rien d'autre que de la transparence.
Well, then, a transparency audit of the Shootin' Newton murders should make that perfectly clear.
Un audit de transparence sur la fusillade de Newton fera la lumière sur cette affaire.
Success might have come sooner had we reacted earlier with a clear policy and if the state had an image of being just, generous and firm.
Je pense que le succès de cette démocratie aurait été plus rapide, si nous avions exigé une politique de transparence. Si l'État avait donné l'image d'un régime juste, généreux et ferme.
Wash and dry, cream shampoo with a hot-air finish and our full deluxe treatment with leather glaze and crystal-clear finish.
Deux en un, shampoing et séchage à I'air chaud et notre traitement de luxe à la peau de chameau. Effet vernis et transparence cristal.
I assure you, if you elect me mayor, I will launch a full investigation into the clear, and obvious corruption of our court system.
Je vous assure, que si vous m'élisez maire, je lancerai l'enquête la plus complète, en toute transparence, sur la corruption de notre système de justice.
Yeah,we couldn't get a clear view from the cell phone pics either.
Ouais et on ne pourra rien voir par transparence sur les photos des portables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test