Traduzione per "clad" a francese
Clad
aggettivo
Clad
verbo
Esempi di traduzione.
aggettivo
1. On 7 January 1995, at 1350 hours, several Iraqis clad in shepherds' clothing accompanying a herd of cattle started from the north of Seh-Tapan sentry post, proceeding along Kangagoush river and penetrating into the territory of the Islamic Republic of Iran near border pillar 46.
1. Le 7 janvier 1995, à 13 h 50, plusieurs Iraquiens habillés en bergers et accompagnant un troupeau sont partis d'un point situé au nord du poste de guet de Seh-Tapan, suivant le cours du Kangagoush et pénétrant en territoire iranien à proximité de la borne frontière 46.
33. On 10 March 1996, at 0900 hours, a number of Iraqi armed forces clad in local civilian clothes were observed constructing a road by using a loader on Iraqi's Cheghar Heights opposite the Iranian Degaga sentry post at the geographic coordinates of 38S NC 93300-82100 on the map of Nosoud, north of the Absiravan border river.
33. Le 10 mars 1996, à 9 heures, plusieurs soldats iraquiens armés, habillés en costume civil local, ont été observés en train de construire une route à l'aide d'une chargeuse sur les hauteurs de Cheghar en Iraq en face du poste de garde iranien de Degaga au point de coordonnées 38S NC 93300-82100 sur la carte de Nosoud, au nord du fleuve frontière Absiravan.
Landed just there, fully clad.
Il a atterri ici, tout habillé.
They're a town of angels-- greasy, denim-clad angels, but angels nonetheless.
C'est une ville d'anges... gras et mal habillés, mais ce sont des anges.
A stranger entered the house, an old man clad in grey.
Un étranger est entré dans la salle C'était un vieillard habillé de gris
And the scantily-clad barmaids!
Et les serveuses habillées scandaleusement court!
Just another... big old... leather-clad well-muscled... gorgeous... hunk A bad-boy man.
Un costaud habillé de cuir, tout en muscles, avec une belle gueule de voyou.
In Victorian England, scantily clad women put on erotic shows dressed as ponies.
Dans l'Angleterre victorienne, des femmes à peine vêtues présentaient des spectacles érotiques habillées comme des poneys.
An ape's an ape, a varlet's a varlet though they be clad in silk or scarlet.
Même quand on habille joliment un singe ça restera toujours un sale animal.
She now thinks she's a scantily clad barfly named Lacey.
Elle pense à présent qu'elle est une habituée de bar, peu habillée, nommée Lacey.
Never before have we clad strangers in the garb of our own people.
Jamais nous n'avions habillé des étrangers avec nos costumes.
clad in robes of silk.
Habillé en habits de soie.
verbo
It shall be clad with a layer of plywood 20 mm thick.
Elle doit être recouverte de contre-plaqué sur une épaisseur de 20 mm.
The outer cladding shall be bonded to the contact plate.
La feuille d'habillage extérieure sera collée sur la plaque de contact.
12. Cutlery of precious metal or plated or clad with precious metal
Couverts en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux
The cladding sheet shall be adhesively bonded to the backing sheet at the mounting flanges.
La feuille d'habillage sera collée sur la plaque d'appui au niveau des brides de montage.
It shall be clad with a layer of plywood 20 +- 1 mm thick.
Elle doit être recouverte de contre-plaqué de 20 1 mm d'épaisseur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test