Traduzione per "buys goods" a francese
Esempi di traduzione.
In accordance with the principle that a change of ownership (as where a merchant buys goods and later sells them) should be recorded as a transaction, merchanting will be recorded in the country of residence of the merchant as a negative export of goods when he acquires them, and as a positive export when they are sold on.
Conformément au principe qui veut qu'un transfert de propriété (comme dans le cas où un négociant achète des biens puis les revend) soit enregistré comme une transaction, le négoce international sera enregistré dans le pays de résidence du négociant comme une exportation négative de biens au moment de l'achat et comme une exportation positive au moment de la revente.
The PPP is the adjustment for research purposes of data on the money incomes to reflect the actual power of a unit of local currency to buy goods and services in its country of issue, which may be more or less than what a unit of the same currency will buy of equivalent goods and services in foreign countries at current market exchange rates.
La PPA est l'ajustement réalisé à des fins de recherche des données concernant les revenus monétaires pour rendre compte du pouvoir effectif d'une unité de la devise nationale s'agissant d'acheter des biens et des services dans le pays d'émission, pouvoir d'achat qui peut être supérieur ou inférieur à ce qu'une unité de la même monnaie permettrait d'acheter s'agissant des biens et services proposés par les pays étrangers aux taux de change du jour.
1. `Almost everything we do every day is linked to the economy -- we go to work, buy goods and services, pay taxes, accumulate wealth and make investments.
1. <<Presque toutes nos activités quotidiennes sont liées à l'économie: se rendre au travail, acheter des biens et des services, payer des taxes, accumuler de la richesse et faire des placements.>>.
For example, convicted persons who work are allowed additional visits and granted conditional early release. In this way the convicted person can earn money to buy goods of first necessity.
Par exemple, ceux qui travaillent ont le droit de recevoir plus de visites et de bénéficier d'une libération conditionnelle anticipée et, par son travail, un condamné peut gagner de l'argent pour acheter des biens de première nécessité.
Lack of trust among consumers is the number one reason why many consumers are hesitant to buy goods and services online.
Le manque de confiance est la principale raison pour laquelle de nombreux consommateurs hésitent à acheter des biens et des services en ligne.
Government disaster assistance cheques intended for the evacuees are sent to the fraudsters' addresses and then diverted to secure cash or buy goods from local businesses.
Les chèques émis par les pouvoirs publics pour venir en aide à ces sinistrés sont envoyés à l'adresse des fraudeurs, qui les détournent ensuite pour les encaisser ou pour acheter des biens auprès d'entreprises locales.
It should be recognized that any promotion of development in the South would also benefit the North: the more developed the South, the stronger its capacity to buy goods and services and to attract foreign capital.
Il faut comprendre que tout ce qui contribue au développement des pays du Sud ne peut être que profitable aux pays du Nord : plus le Sud se développera et plus il sera en mesure d'acheter des biens et services et d'attirer des capitaux étrangers.
This creates both expectations and aspirations. But the simple fact of life is that those who do not have the incomes cannot buy goods and services in the market.
Des attentes et des aspirations sont ainsi créées mais qui ne peuvent rien contre le fait simple que ceux qui n'ont pas de revenus ne peuvent pas acheter des biens et des services sur le marché.
It is prohibited to use radio broadcast advertisements to:(a) encourage children to buy goods or services by way of abusing their inexperience or credulity; (b) encourage children to persuade their parents or others to buy goods or services advertised; (c) abuse the special confidence children have towards their parents, teachers or other people; (d) show children in unreasonable dangerous situations.
Il est interdit de diffuser des publicités pour: (a) encourager les enfants à acheter des biens ou des services en abusant de leur inexpérience ou de leur crédulité; (b) encourager les enfants à persuader leurs parents ou des tiers d'acheter des biens ou des services promus par la publicité; (c) abuser de la confiance particulière des enfants envers leurs parents, leurs enseignants ou d'autres adultes; (d) montrer des enfants dans des situations peu raisonnables et dangereuses.
Even if remittances buy goods or services produced outside the community of origin, multiplier effects will raise incomes because of diffusion through the national economy.
Même si les envois de fonds servent à acheter des biens ou des services produits en dehors de la communauté, les effets multiplicateurs feront augmenter les revenus par un phénomène de diffusion dans l'économie du pays.
In addition, if these increased shipping costs are passed on to consumers, it could affect consumer choice, encouraging shoppers to buy goods grown or produced closer to where they live, therefore reducing the average distance of transported goods.
Par ailleurs, la répercussion de cette hausse sur les consommateurs pourrait influer sur le choix des consommateurs, encourager les acheteurs à acheter des marchandises cultivées ou produites plus près de leur lieu d'habitation, et ainsi réduire la distance moyenne des marchandises transportées.
Concerning forced labour, the labour code stipulates that all work must be paid, that a contract will be void if it establishes a wage lower than that paid to another worker in the same enterprise for work of equal effectiveness or sets a wage lower than the legal minimum; if it requires one day of work more than is permitted by the labour code; or if it entails a direct or indirect obligation to buy goods or food from a store, business or place determined by the employer (art. 47).
En ce qui concerne le travail forcé, le Code du travail stipule que tout travail doit être rémunéré, qu'un contrat est nul et sans valeur s'il fixe une rémunération inférieure à celle versée à un autre travailleur dans la même entreprise pour un travail d'égale valeur ou s'il prévoit un salaire inférieur au minimum légal; s'il impose un jour de travail de plus que ce que permet le Code du travail; ou s'il entraîne une obligation directe ou indirecte d'acheter des marchandises ou des denrées alimentaires dans un magasin, une entreprise ou un endroit désignés par l'employeur (art. 47).
An aggrieved buyer concludes a substitute transaction when it buys goods to replace those promised in the avoided contract.
Si c'est l'acheteur, l'opération consiste à acheter des marchandises pour remplacer celles qui étaient prévues dans le contrat résolu.
However, household food security means the ability of the household to produce or buy goods and safe foodstuffs to meet the needs of its members.
Toutefois, sécurité alimentaire des ménages signifie que ces derniers peuvent produire ou acheter des marchandises et des produits alimentaires salubres pour répondre aux besoins de leurs membres.
Resupply columns frequently visit El Geneina market and SAF military warehouses in order to buy goods and receive supplies from the Government.
Des colonnes de ravitaillement se rendent souvent au marché d'El Geneina et dans les entrepôts militaires des Forces armées soudanaises pour acheter des marchandises et recevoir des fournitures du Gouvernement.
Allows a company to buy goods at an advantageous price or time
∙ Cela permet à une société d'acheter des marchandises à un prix ou une date avantageux
The buyer had tested the bulldozer and the court deduced from article 36 CISG and the principle of good faith, the presumption that a person who buys goods in spite of obvious defects intended to accept the seller's offer.
L’acheteur ayant essayé le bulldozer, le tribunal a déduit de l’article 39 de la CVIM et du principe de la bonne foi qu’une personne qui achète des marchandises en dépit de défauts manifestes entend accepter l’offre du vendeur.
9. Money obtained from arms and drug trafficking and other illegal activities is used to buy goods that are then smuggled into neighbouring countries.
L'argent provenant du trafic d'armes et de drogues et d'autres activités illégales est utilisé pour acheter des marchandises qui sont passées en contrebande dans des pays voisins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test