Traduzione per "built according" a francese
Built according
Esempi di traduzione.
These units, each with a 1,000-megawatt capacity, are built according to the Korean standard nuclear power plant model.
Ces unités, de 1 000 mégawatts chacune, sont construites selon le modèle classique de centrale d'énergie nucléaire coréen.
(a) Pressure cargo tank means a cargo tank independent of the vessel's hull, built according to dedicated recognised standards for a working pressure >= 400 kPa;
a) Citerne à cargaison à pression: une citerne à cargaison indépendante de la coque du bateau, construite selon des normes spécialisées reconnues pour une pression de service >400 kPa;
8. The Government of Belgium is of the opinion that filling and emptying should always be allowed within the RID/ADR framework (with an exception of course for the old gas receptacles, built according to national codes).
8. Le Gouvernement de la Belgique estime que le remplissage et le vidage devraient toujours être autorisés dans le cadre du RID/ADR (sauf bien sûr le cas des récipients à gaz anciens construits selon des règlements nationaux).
All nuclear projects in the Slovak Republic, including the safety upgrading of older reactor units built according to earlier safety standards and the construction of new reactor units, have a significant international character.
Tous les projets nucléaires réalisés en République slovaque, y compris ceux portant sur le renforcement de la sûreté des anciens réacteurs construits selon les normes de sûreté antérieures et sur la construction de nouveaux réacteurs, revêtent une grande importance au plan international.
4. In accordance with the RID/ADR construction requirements for tanks, shells must be designed and built according to the provisions, or in accordance with the requirements, of a code recognized by the competent authorities for pressure receptacles.
4. Conformément aux prescriptions de construction du RID/ADR pour les citernes, les réservoirs doivent être conçus et construits selon les dispositions ou en accord avec les prescriptions d'un code reconnu par les autorités compétentes pour les récipients à pression.
Replacement of rented premises with schools built according to Agency specifications would reduce running costs per pupil since more pupils could be accommodated with the same number of teachers and administrative staff.
Le remplacement des locaux loués par des écoles construites selon les spécifications de l’Office permettrait de réduire les coûts d’exploitation par élève, étant donné qu’il serait possible d’accueillir un plus grand nombre d’élèves pour un même nombre d’enseignants et de cadres administratifs.
Additionally, for tanks built after 1 January 2011 in accordance with old type approvals or tanks built according to new type approvals, only these standardised valves may be fitted.
De plus, pour les citernes construites après le 1er janvier 2011 conformément aux anciens agréments de type, ou pour celles construites selon les nouveaux agréments, seules les soupapes répondant à ces normes peuvent être employées.
The tanks of liquefied natural gas (LNG) are built according to the same construction standards (e.g. EN 1251-2) and spend their entire life in the open air exposed to all weather conditions, a lot of vibrations, salt and dust.
Les réservoirs de gaz naturel liquéfié (GNL) sont construits selon les mêmes normes de fabrication (par exemple EN 1251-2) et passent toute leur vie à l'air libre exposés aux aléas climatiques, aux vibrations, au sable et à la poussière.
32. Around 90% of residences in Tajikistan were built according to standards which are now out-of-date, and it is these buildings that account for most of the consumption (3.6 billion kWh).
32. Près de 90 % du parc immobilier du Tadjikistan est construit selon des normes anciennes, et l'essentiel de la consommation d'électricité (3,6 milliards de kWh) provient de ces bâtiments.
Social housing must be built according to the green building standards.
Les lotissements à destination de logements sociaux doivent être construits selon les normes HQE.
If Charlie's right, and the Cole Center wasn't built according to its plans...
Si Charlie a raison et que le Cole Centre n'a pas été construit selon ses plans...
The forts have been built according to your instructions, Your Grace.
Les forts ont été construits selon vos instructions, votre Grâce.
This lab is built according to the blueprints that your agency sent us, so what is the problem?
Ce labo est construit selon les plans que votre agence nous a envoyés. Donc, où est le problème ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test