Traduzione per "brought us" a francese
Esempi di traduzione.
Chile views globalization as an unquestionable reality and as a font of opportunity that has brought us very valuable benefits.
Le Chili voit la mondialisation comme une réalité incontestable et comme une source de possibilités qui nous a apporté de grands avantages.
Mr. Muñoz (Chile) (spoke in Spanish): We associate ourselves with the expressions of grief at the sad passing of His Holiness Pope John Paul II, who, in a memorable visit to Chile, brought us a message of peace and hope in difficult times.
M. Muñoz (Chili) (parle en espagnol) : Nous nous associons aux expressions de douleur à la suite du décès regrettable de S. S. le pape Jean-Paul II qui, au cours d'une visite mémorable au Chili, nous a apporté un message de paix et d'espoir à un moment difficile.
As someone who has witnessed the atrocities but also the tremendous progress that the twentieth century has brought us, I look towards the coming century with much optimism.
Ayant été témoin des atrocités, mais également des énormes progrès, que le XXe siècle nous a apportés, c'est avec beaucoup d'optimisme que je vois venir le prochain siècle.
Our sense of responsibility, our humility and our courage will determine whether we waste our opportunity on Earth and squander the miracle of life that has brought us heartbreak and pain yet has also allowed us to know happiness.
Il ne tiendra qu'à nous et à notre sens des responsabilités, notre humilité et notre courage de ne pas gâcher l'occasion que nous avons eue d'être sur Terre, de ne pas dilapider la richesse de cette vie qui nous a apporté angoisses et douleurs, certes, mais qui nous a aussi permis de connaître la joie.
The NPT Conference brought us a new commitment to expedient negotiations on such a treaty.
La Conférence sur le TNP nous a apporté un nouvel engagement d'accélérer les négociations sur un tel traité.
In concluding, let me say that the past year has brought us to the threshold of new hopes and formidable challenges in the arena of global peace and security.
Pour terminer, qu'il me soit permis de dire que l'année écoulée nous a apporté des espoirs nouveaux et des défis redoutables dans le domaine de la paix et de la sécurité mondiales.
The year 1995 brought us some positive results in the field of disarmament and international security, which paved the way to a better and more stable world.
L'année 1995 nous a apporté des résultats positifs dans le domaine du désarmement et de la sécurité internationale, qui ont ouvert la voie à un monde meilleur et plus stable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test