Traduzione per "besides was" a francese
Esempi di traduzione.
Besides, there is no evidence for the impracticability of the proposal. Enforceability
Par ailleurs, rien ne permet d'affirmer que la mise en pratique de la proposition est difficile.
Besides, the definition problem is hard to solve.
42. Par ailleurs, le problème de définition est difficile à résoudre.
Besides, we should get our priorities right.
Par ailleurs, il faut savoir quelles sont les vraies priorités.
Besides this, their promotional avenues have also been substantially enhanced.
Par ailleurs, leurs possibilités d'avancement se sont considérablement accrues.
Besides this, 39 churches have been converted into mosques.
Par ailleurs, 39 églises auraient été transformées en mosquées.
Besides, food is used as a weapon.
Par ailleurs, on se sert des vivres comme d'une arme.
Besides, preparation of proposals is being carried out.
Par ailleurs, des propositions sont en cours d'élaboration.
Besides, a law on Consumer Protection is in the process of being finalised.
Par ailleurs, une loi sur la protection des consommateurs est en cours d'élaboration.
Beside this, estimated traffic for 1997 is:
Par ailleurs, les estimations portant sur le trafic en 1997 sont les suivantes :
248. Besides, the legal awareness of the people is not high.
248. Par ailleurs, la conscience juridique de la population est faible.
Besides, the very existence of UNCC is short-term.
De plus, la Commission est une institution éphémère.
Besides, rehabilitation plans are in place.
De plus, des programmes de réinsertion ont été mis en place.
Besides, there are other formidable challenges ahead.
De plus, d'autres difficultés considérables nous attendent.
Besides the Constitution, the principal source of the law in the country is legislation.
En plus de la Constitution, la principale source du droit au Bangladesh est la législation.
Besides, the distributions of wages in 1996 display peaks at that value.
De plus, les distributions de salaires en 1996 présentent des pics à cette valeur.
Besides mobile libraries are run by the Ministry of Education and the MWRCDFW.
De plus, des bibliothèques mobiles sont organisées par le Ministère de l'éducation et le MWRCDFW.
Besides this, we work with vocational schools in Bolivia.
De plus, nous travaillons avec des écoles professionnelles en Bolivie.
Besides being specialists they also needed to be generalists.
En plus d'être des spécialistes, ils devaient être des généralistes.
Besides, the declaration did not break much new ground.
De plus, la déclaration n'innovait pas vraiment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test