Traduzione per "be testing" a francese
Esempi di traduzione.
The testing program must also ensure that these features are thoroughly tested prior to questionnaire finalization.
Ces aspects doivent faire l'objet d'essais approfondis avant la mise en forme finale du questionnaire.
49. During the preparatory phase, countries and organizations wishing to launch pilot studies will test the methodology in one or more selected areas and report on their findings at international workshops.
49. Pendant la phase préparatoire, les pays et organismes désireux d'entreprendre des études pilotes testeront la méthode dans au moins un des domaines sélectionnés et présenteront les résultats obtenus au cours des ateliers internationaux.
Pilot projects on specific transboundary fisheries will test governance models at the local, national and subregional levels and provide additional knowledge on means of applying ecosystem-based approaches to fisheries management, and determine the socio-economic importance and sensitivities of fisheries.
Des projets pilotes sur certaines pêches transfrontières testeront des modèles de gouvernance aux niveaux local, national et sous-régional et fourniront un complément d'information sur les méthodes permettant d'appliquer des approches écosystémiques dans le cadre de la gestion de la pêche; ils permettront en outre de déterminer l'importance et les sensibilités socio-économiques de la pêche.
72. In addition, the departments piloting the e-performance system will test a multi-rater feedback mechanism, where each individual receives feedback from multiple sources.
De plus, les départements qui essaient le système e-performance testeront aussi un mécanisme de retour de l'information à notateurs multiples, dans lequel chaque fonctionnaire reçoit cette information de plusieurs sources.
27. In the next phase of the project, UNFPA/NIDI will select a few countries as pilots to test a plan to strengthen the capacity of countries to monitor and collect data on domestic resource flows.
La prochaine phase du projet FNUAP/Institut démographique interdisciplinaire des Pays-Bas consistera à choisir quelques pays pilotes qui testeront un plan destiné à renforcer leur capacité de suivre et de collecter des données sur les flux de ressources nationales.
With the exception of Uganda, which collected its data in 2014, the countries will test the project methodologies through either a module appended to an existing household survey or a stand-alone survey in 2015.
À l'exception de l'Ouganda, où les données ont été recueillies en 2014, les pays testeront la méthodologie du projet en 2015, soit en ajoutant un module à une enquête auprès des ménages préexistante, soit en administrant une enquête à part entière.
The elections and the referendums are exceptionally difficult processes that will test the capacity of all stakeholders, and there is a significant risk that they could lead to further instability in the Sudan.
Les élections et les référendums représentent des procédures extrêmement complexes qui testeront la capacité de toutes les parties intéressées, et il existe un risque sérieux qu'elles puissent aggraver l'instabilité au Soudan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test