Traduzione per "be self sustaining" a francese
Esempi di traduzione.
The QCTCs are expected to be self-sustaining through income- generation from the private sector.
Ils devront être autonomes et obtenir des fonds du secteur privé.
All incoming troop- and police-contributing countries must be self-sustaining, with high-quality and robust contingent equipment.
Tous les nouveaux effectifs militaires ou de police devront être autonomes et disposer de matériel solide et de grande qualité.
The Council is working towards being self-sustaining, but that is difficult because of the costs of offices and some administration support.
Le Conseil essaie d'être autonome, mais ce n'est pas une tâche facile car il doit supporter les coûts des bureaux et certains frais administratifs.
Stage Two will aim to consolidate the Network's operations over a two-year period, after which it should be self-sustaining.
Le but de cette deuxième phase est de consolider les activités du réseau au cours d'une période de deux ans, à l'issue de laquelle il devrait être autonome.
Experts also considered that any entrepreneurship-promoting framework should be acceptable to the private sector, provide interlinkages and be self-sustainable.
Ils ont estimé en outre que tout cadre de promotion de l'entreprenariat devrait être acceptable pour le secteur privé, prévoir des interconnexions et être autonome.
Training tools should be self-sustainable and reusable by recipient States.
Les outils de formation doivent être autonomes et réutilisables par les États bénéficiaires;
This force would also need to be logistically self-sustaining.
Cette force devrait en outre être autonome sur le plan logistique.
Africa is a vulnerable region where attempts to solve the crime problem call for self-sustaining operations.
L'Afrique est une région vulnérable où toute tentative de résoudre le problème de la criminalité suppose des opérations qui devraient être autonomes.
Moreover, infantry battalions would need to be self-sustaining.
De plus, les bataillons d'infanterie devraient être autonomes.
According to the administering Power, an airport should make the island self-sustainable.
Selon la Puissance administrante, la construction d'un aéroport permettrait à l'île d'être autonome.
By doing so, it is expected that Indonesia will be able to achieve a self-sustaining capacity in overall space activities before the year 2010.
L’Indonésie devrait pouvoir ainsi être autosuffisante en matière d’activités spatiales d’ici à l’an 2010.
(d) Areas where the unit has a "self-sustainment" responsibility may be inspected with a view to an assessment of whether the sustainment capability is sufficient and satisfactory.
d) On pourra inspecter les éléments pour lesquels l'unité doit être "autosuffisante" afin d'évaluer si la capacité d'autosuffisance correspond à ce qui a été prescrit.
The expansion of microfinance activities in these three regions enabled the department to be self-sustaining in 2008 and subsidize the loss of almost $70,000 in the Gaza Strip.
L'expansion des activités de microfinancement dans ces trois régions ont permis au département d'être autosuffisant en 2008 et de compenser la perte de près de 70 000 dollars dans la bande de Gaza.
(c) Areas where the unit has a "self-sustainment" responsibility will be inspected within six months with a view to an assessment of the operational performance of the equipment and services.
c) Les éléments pour lesquels l'unité doit être "autosuffisante" seront inspectés dans un délai de six mois afin d'évaluer leur efficacité opérationnelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test