Traduzione per "be caring" a francese
Esempi di traduzione.
You be careful when you clean them.
Faudra bien en prendre soin en nettoyant.
Dad, the body must be cared for.
- On doit prendre soin de son corps.
You'll be cared for very well over there.
Là-bas, on va très bien prendre soin de vous.
To care about each other, and everyone else. And to be careful.
De prendre soin l'un de Faulre et d'étre aflenlifs.
These guys have just shown me what being cared about really looks like.
Ces gens m'ont montré ce que c'était de prendre soin de moi.
We must be careful with it.
Il faut en prendre soin.
Chill, dude, I'll be careful with it.
Cool mec, je vais en prendre soin !
Just promise me you'll be careful with him.
Promets-moi de prendre soin de lui.
You got to be careful, you hear?
Tu dois prendre soin de toi, d'accord ?
She'll be cared for.
On va prendre soin d'elle.
Tell me: if you are who you say you are... Be careful, we're going to check, you know? Why did you leave your husband?
Dites-moi, si vous êtes vraiment celle que vous prétendez être, attention, on va vérifier, pourquoi, vous avez quitté votre mari ?
That's why they need to be cared for, physically and emotionally.
C'est pour ça qu'il faut être attentionné, physiquement et émotionnellement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test