Traduzione per "assure security" a francese
Assure security
Esempi di traduzione.
67. Panama was involved in bilateral and multilateral initiatives aimed at assuring secure trade, including the Transshipment Country Export Control Initiative, the Container Security Initiative and the Proliferation Security Initiative.
Le Panama participait à des initiatives bilatérales et multilatérales visant à assurer la sécurité du commerce, notamment l'Initiative de contrôle des exportations dans les pays de transbordement, l'Initiative pour la sécurité des conteneurs et l'Initiative de sécurité contre la prolifération.
15. Urges each of the Governments of the Democratic Republic of the Congo, Burundi, Rwanda and Uganda, to ensure that its territory is not used to infringe the sovereignty of the others, to realize without further delay the complete normalization of their bilateral relations, and to cooperate actively in assuring security along their common borders, in particular by implementing agreements they have signed for the establishment of joint verification mechanisms with the active participation of MONUC, and exhorts them to comply in this regard with the recommendations listed in paragraph 55 of the Secretary-General's third special report;
15. Demande instamment à chacun des Gouvernements de la République démocratique du Congo, du Burundi, du Rwanda et de l'Ouganda de veiller à ce que son territoire ne soit pas utilisé pour porter atteinte à la souveraineté des autres, de réaliser sans plus tarder la normalisation complète de leurs relations bilatérales, et de coopérer activement pour assurer la sécurité le long de leurs frontières communes, notamment en mettant en œuvre les accords qu'ils ont signés pour l'établissement de mécanismes conjoints de vérification avec la participation active de la MONUC, et les exhorte à se conformer à cet égard aux recommandations énumérées au paragraphe 55 du troisième rapport spécial du Secrétaire général;
40. Rural development efforts are aimed at making more irrigated land available to private farmers on lease terms, assuring security of land tenure and demonopolization of the upstream and downstream sectors, providing inputs and marketing to agriculture.
40. Les efforts en matière de développement rural visent à donner en bail davantage de terres irriguées aux exploitants privés, à assurer la sécurité de jouissance, à démonopoliser les secteurs en amont et en aval et à fournir des intrants et des débouchés.
(e) Assuring security in living;
e) Assurer la sécurité de la vie;
I strongly hope that solidarity in this room will allow us to achieve a breakthrough in the work of the Conference on Disarmament, with a view to assuring security for all.
J'espère fermement que la solidarité dans cette salle nous permettra de faire progresser de manière décisive les travaux de la Conférence, afin d'assurer la sécurité de tous.
A unique case is that in eastern Zaire, where the High Commissioner had no option but to negotiate directly with the Zairian Government regarding their army assuring security in the province of Kivu.
Le cas du Zaïre oriental fait exception en ce sens que le Haut Commissaire n'avait pas d'autre choix que de négocier directement avec les autorités zaïroises pour que l'armée assure la sécurité dans la province du Kivu.
8. Conference on Global Infosec 2002: Controlling and Assuring Security in Government and Enterprise Environments.
Conférence << Global Infosec 2002 >> : contrôler et assurer la sécurité des administrations publiques et des entreprises.
Recent arrangements made by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees with the Governments of the United Republic of Tanzania and Zaire, aimed at assuring security in Rwandese refugee camps in those countries, were expected to help reduce intimidation and thus permit a higher rate of repatriation.
Les arrangements conclus récemment entre le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et les Gouvernements tanzanien et zaïrois en vue d'assurer la sécurité dans les camps de réfugiés rwandais dans ces pays devraient contribuer à réduire les manoeuvres d'intimidation et à augmenter ainsi le rythme du rapatriement.
11. Another major motivation for arms production and acquisition is the desire of States and Governments for assured security against present, perceived or contingent threats.
11. Une autre motivation majeure de la production et de l'acquisition d'armes est le désir des États et des gouvernements d'assurer leur sécurité contre les menaces présentes, présumées ou contingentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test