Traduzione per "aside from being" a francese
Aside from being
Esempi di traduzione.
Aside from being an excellent dancer, as a person, she was...
En plus d'être... C'est quoi ?
And aside from being completely bombproof, the Montgomery 3000 can only be unlocked by a voice-recognition system necessitating three different pass-codes from three different people, and as if that weren't already enough, the thing costs $10 million to build.
Et en plus d'être Complètement anti--bombes, Le Montgomery 3000 ne peut être débloqué Par une reconnaissance vocale Système nécessitant
Hey, Cat, it's your sister, responding to your text message-- which, aside from being rude because it was a group text, pretty much just cost me a job.
Cat, c'est ta sœur, répondant à ton sms... ce qui, en plus d'être impoli car c'était un sms groupé, m'a plus ou moins coûté un job.
I mean aside from being on lockdown, she's arthritic.
Je veux dire, en plus d'être enfermée, elle a de l'arthrite.
Aside from being one of the kindest and most intelligent men I've ever encountered, I now know you to be a person with impeccably good taste and high standards.
En plus d'être l'un des hommes les plus gentils et intelligents que j'ai rencontrés, je sais maintenant que vous avez très bon goût et des hauts standards.
Pablo Escobar, aside from being a terrorist, is also allied with the guerrillas, whom he has helped on many occasions.
Pablo Escobar, en plus d'être un terroriste, est un allié de la guérilla. Il l'a aidée à plusieurs occasions.
I am a licensed sex therapist, which, aside from being perfectly legal, also entitles me to therapist-patient privilege.
Je suis une thérapeute sexuelle diplômée, qui, en plus d'être parfaitement en règle, m'autorise aussi au secret professionnel entre le patient et son médecin.
Trent sounds great, too, aside from being freakishly tall.
Trent semble très bien, aussi, En plus d'être étrangement grand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test