Traduzione per "as pure" a francese
Esempi di traduzione.
There's no moral order as pure as this storm.
Pas d'ordre moral aussi pur que cette tempête.
Were they born this morning as pure as God's fingers?
Né du matin, aussi pur que Dieu ?
There's nothing as pure as that. Don't you think?
Il n'y a rien d'aussi pur, vous ne trouvez pas ?
* If I could make the world as pure *
* Si je pouvais rendre le monde aussi pur *
Their blood is not as pure like as yours is.
Leur sang n'est pas aussi pur que le vôtre.
He's not as pure as you think he is.
Il n'est pas aussi pur que tu le penses.
It became an art as pure, as it was ruthless.
C'est devenu un art aussi pur qu'impitoyable.
The world isn't as pure as you think.
Le monde n'est pas aussi pur que tu l'imagines.
My love is as pure as the mirror's reflection.
Mon amour est aussi pur que son reflet.
Who else can burp as pure as this?
Qui peut faire un rot aussi pur que celui-ci ?
Pure substance
Substance pure
Purely contractual or otherwise purely personal rights
Droits purement contractuels ou autres droits purement personnels
Pure Sciences
Sciences pures
Purely informative.
Purement informatif.
Thus, OECD "moved the principle ... from pure precaution to pure liability for compensation".
Ainsi, l'OCDE a déplacé le principe ... de la précaution pure à la responsabilité pure en vue d'une indemnisation.
These questions are not purely casuistic.
Ces questions ne sont pas purement théoriques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test