Traduzione per "as intense" a francese
As intense
Esempi di traduzione.
Has it ever occurred to you that my emotions are just as intense?
Tu as déjà pensé que mes émotions sont tout aussi intenses ?
Valentine's Day in New York is just as intense as everything else in the city.
La St Valentin à New York est aussi intense que tout le reste dans cette ville.
Not nearly as intense as trip 42.
Pas aussi intense que le voyage 42.
As intense as it was brief.
Aussi intense que bref.
Not quite as intense as me explaining periods to Sinead, but close.
Pas aussi intense que lorsque j'ai expliqué les règles à Sinead, mais presque
Okay, I'm sure it's not as intense as yours.
Je suis sûr que c'est pas aussi intense que dans la tienne.
And so our relationship would be as intense as it was at the start.
Et alors notre relation serait aussi intense qu'elle l'était au début.
So... was your night as intense as mine?
Donc... votre nuit fut aussi intense que la mienne ?
Almost as intense as being chased by a dog over at Grey house.
Presque aussi intense que être chassé par un chien à maison Grise.
Is Tina... as intense... as you are?
Est-ce que Tina... est aussi intense que vous l'êtes ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test