Traduzione per "are blank" a francese
Esempi di traduzione.
[Blank] [ 4] [No time restriction]
[Aucune prescription relative au délai] ou [vierge] [4]
Luminance measurements shall be made on the blank surface.
Les mesures de la luminance doivent se faire sur la surface vierge.
They check the addresses, blank forms...
Ils vérifient les adresses, les bulletins vierges.
The theft and completion of a genuine blank passport document, and
Vol d'un passeport vierge authentique
[Blank] [4] [0 km/h d]
[0 km/hb] ou [vierge][4]
blank form
Formulaire vierge
Blank line
Ligne vierge
[Blank] [0 km/h b]
[0 km/hb] ou [vierge]
No form should be left completely blank.
Aucune formule ne devra être transmise entièrement vierge.
Those are blank.
Celles-là sont vierges.
- These are blank.
- Ils sont vierges. - Bizarre.
- These are blank, you know.
Ils sont vierges.
All the rest of these pages are blank.
Les autres pages sont vierges.
- And the rest are blank.
- Les autres sont vierges.
All these pages are blank.
Toutes les pages sont vierges.
Blank: Recommendation does not require action by this organization
Case vide: La recommandation n'exige l'adoption d'aucune mesure de la part de l'institution.
It goes without saying that the blanks will be filled by the secretariat.
Il va sans dire que les espaces vides seront remplis par le secrétariat.
A blank cell indicates no figures were submitted.
Les cases vides indiquent qu'aucun chiffre n'a été communiqué.
A blank indicates that the item is not applicable.
Espace vide : sans objet.
The last... six years are blank.
Les six dernières années sont vides.
The next hours... are blank.
Les heures suivantes... sont vides
Half the pages are blank, remember?
La moitié des pages sont vides, tu te souviens ?
You'll notice your grade cards are blank.
Vous remarquerez que vos cartes d'évaluation sont vides.
And the rest of the time the walls of the gallery are blank?
Le reste du temps les murs sont vides ?
Right, so, if you take the frame off and the borders are blank...
Si on enlève le cadre et si les bordures sont vides...
Her eyes are blank. She has let go.
Ses yeux sont vides, elle a tout lâché.
Lemon, these pages are blank.
Lemon, ces pages sont vides.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test